贵州天伦不孕不肓医院好不好服务新闻

来源:搜狐娱乐
原标题: 贵州天伦不孕不肓医院好不好医护专家
相机捕捉的世界:一切皆有可能 -- :: 来源: 一条河流看起来像玻璃一样四分五裂?一只看起来像气球一样漂浮了起来? 乍一看,这些奇特的视觉效果宛如魔法,事实上,他们都是瑞典艺术家埃里克约翰松的精心杰作 (CNN)A river that shatters like glass? A dog that floats like a balloon?一条河流看起来像玻璃一样四分五裂?一只看起来像气球一样漂浮了起来?These bizarre visuals may seem like magic at first glance, but they are the careful handiwork of Swedish artist Erik Johansson, who edits images to create beautifully peculiar collages.乍一看,这些奇特的视觉效果宛如魔法,事实上,他们都是瑞典艺术家埃里克约翰松的精心杰作,他编辑图像,创建出这些精美独特的拼贴画"I create these pictures in order to find a connection between two everyday objects in an unexpected way," says Johansson.约翰松说:“我创造这些图片,是为了将两个很常见的物体以一种意想不到的方式连接起来”"It’s a look into another world -- one that is much like ours, but just a little bit odd and different."“这是另一个世界的样子——一个和我们的很相似,只是有一点奇怪和不同的世界”A master photo manipulator, Johansson’s ’Perspective Illusion’ series uses photography and photo editing to bend landscapes out of proportion, twist objects beyond comprehension, and create images that depict the impossible.作为一个大师级的照片操作手,约翰松的’透视错觉’系列使用摄影和照片编辑来处理景观的比例、以超出人们理解的方式扭曲画中的对象,创造出的图片,描述了一切不可能的景象Each collage can take anywhere from one month to half a year to create, but the process begins with a simple sketch of an idea that Johansson pulls straight from his imagination onto a scrap of paper.每幅拼贴画都需要花费一个月到半年的时间去创造,但是这个过程是从一个简单的草图开始的约翰松把他的灵感直接画到图纸上From there he sources locations and objects that are representative of the idea he has drawn and takes multiple photographs.从那时起,他就找寻能代表他绘制出的草图的想法的地点和对象,并拍摄大量的照片"This is the part that takes the most time, because often I’m trying to source locations and objects multiple ideas at the same time," says Johansson, who has been working on the series since .约翰松从年就开始着手创作这个系列,他说,“这是最耗时的部分,因为我经常想为多样化的构思同时尝试多个地点和对象”It is what he calls "putting the pieces of the puzzle together."这就是他所谓的“把各种难题放到一起来”The third and final step of his creative process involves hours of editing a multitude of images into one seamless impossible shot, transming his sketch into a surrealist image.第三步,也就是最后一步,是长达数小时的创作过程:把大量的图片拼贴制作成天衣无缝的看似不可能的镜头,将草图变成现实Once this puzzle is complete, Johansson leaves it to the viewer to perceive the mind-bending illusions as they please.一旦解决了这个难题,约翰松就任由读者们随心所欲的去感悟他们各自离奇的解读"I usually don’t talk too much about my work. I’d rather hear what other people have to say. I just present my idea and put a title on it, and leave it up to the viewer -- I just hope that people will be be inspired to see and think in a different way."他说,“我通常不会对我的作品谈论太多我更多的是去听别人说什么我只是提出我的想法,并给出一个标题,然后,就把它留给观众——我希望人们会受到启发,以一种不同的方式去欣赏和思考它”武汉抗洪救灾在行动 -- :5: 来源: 目前武汉雨势有所缓解,人们正全力投入救援救灾行动,同时做好准备,迎战后续的暴雨和洪灾 Flood relief and rescue efts have been stepped up in the Chinese city of Wuhan, which has been hit by severe flooding.武汉近期遭受了严重的洪涝灾害,目前针对武汉的进一步抗洪救灾行动正在进行Transport links and water and power supplies in the city of million are severely affected.在武汉这个千万人口的城市里,交通被中断,供水和供电都受到了严重的影响Flooding across central and southern China has killed more than 180 people, state media have reported.据中央媒体报道,在中国中部和南部肆虐的洪灾目前已经造成了180多人死亡The Chinese premier has called upon local authorities across the country to be prepared further downpours.总理李克强做出指示,要求全国地方政府做好准备,抗击后续的暴雨China floods in numbers中国洪灾数据3 million people in 6 provinces across China have been affected by severe flooding特大洪涝灾害目前已经影响了全国6个省份共计30万人口186 people died and 5 are missing186人死亡,5人失踪1. million people have been relocated0万人被迫转移56,000 houses have collapsed56000座房屋被毁On Wednesday the Wuhan meteorological office issued a red alert further rain and flooding. By Thursday, the rain appeared to have eased off, and attention turned to relief and rescue efts.本周三,武汉市气象局发布了暴雨红色预警,该市即将迎来进一步的降雨和洪水灾害周四,雨势似乎已经有所缓解,人们将重点放到了救援救灾行动上Chinese media is reporting that more than 600mm (1.9ft) of rain has fallen over the past week in Wuhan, the most ever in the history of the city, which is on the Yangtze River.据中国媒体报道,在过去一周的时间里,武汉的降雨量超过了600毫米(约合1.9英尺),是该市历史上降雨量最大的一次Roads and metro stations were inundated with water, and trains cancelled.公路和地铁站被洪水淹没,火车也被取消On Thursday, Chinese Premier Li Keqiang warned local authorities across China to be prepared further downpours, and instructed them to ensure measures were in place to avoid potential risks to people’s lives.本周四,总理李克强对全国地方政府作出了警示,要求他们准备好抗击后续的暴雨,并且指示各地方政府确保措施到位,杜绝对人民群众生命安全的潜在威胁He has been visiting affected areas in Anhui, Hunan and Hubei provinces and was in Wuhan, the capital of Hubei, to oversee relief and rescue operations on Wednesday.李克强总理目前正在视察受洪灾影响的安徽、湖南和湖北等省份,本周三李克强总理还赶赴武汉监督该市的抗洪救灾行动Amid the crisis, official figures the number of dead have fluctuated. On Wednesday state television put the overall toll at about 0.受洪灾影响,官方死亡人数统计数据有所波动本周三,中央电视台公布的遇难人员总数在0人左右Netizens are sharing images on social media showing submerged buildings and cars, and people wading through water up to their knees.在社交媒体上,网友们转载了许多洪灾的照片,照片中建筑物和汽车被水淹没,人们从及膝深的水中趟过They are also sharing stories of people helping with flood control measures, under the hashtag ’We’re mobilising against the Wuhan floods.’以“全市总动员,迎战大洪水”为主题的文章在网络上广泛传播,网友们转载了许多人们帮助防洪抗洪的事迹“大爷式占座”惹争议 --01 :51: 来源: 坐地铁、公交时最怕旁边的人不自觉,要不拿包占一个座位,要不干脆把两腿往两边摊开,直接一人占两座这种行为在国外已经引发公开抗议,而且还有个专门的词来描述这个行为——manspingMansping describes the situation when a man sits with his legs wide apart on public transport encroaching on other seats, also called man-sitting. Those who do so are known as manspers.Mansping,也叫man-sitting,指男士在乘坐公共交通工具时,双腿向两边摊开,以至于侵占了旁边的座位,我们称之为“大爷式占座”做出这种行为的人可以称为“占座大爷”'Mansping' has caused some internet criticism and debates in the USA, UK, Turkey and Canada. Campaigners have criticized the practice being rude and inconsiderate to other passengers who have to stand.“大爷式占座”行为已经在美国、英国、土耳其以及加拿大等国引发了网络论战和批评反对人士认为这一行为无礼,并且没有顾及到周围站着没有座位的其他乘客

迪士尼停止发售地球上最快乐货币 --9 :3:5 来源: 还记得那些妙趣横生的迪斯尼货币吗?如今,这些货币要淡出人们的视野了 Disney is no longer minting money.迪士尼不再发售货币At least one kind -- the company recently announced that it will no longer print and sell its beloved currency, Disney Dollars.至少其中一种——公司最近宣布,它将不再印制和出售它所钟爱的迪士尼美元货币The bills, which feature iconic Disney (DIS) characters and are signed by treasurer Scrooge McDuck, are worth real U.S. dollars. They’re like gift certificates and can still be used at Disney theme parks, resorts, hotels, restaurants and stores. But many Disney die-hards, they’re also collectibles这些以DIS迪士尼字符为特征,由当家人史高治·麦克老鸭签名的货币由真正的美元同值他们就像礼券一样,仍可在迪士尼主题公园,度假村,酒店,餐厅和商店被使用但对很多迪士尼铁粉来说,他们也是收藏品Typically Mickey Mouse was on the , Goofy was on the and Minnie Mouse was on the $.尤其是1美元的米老鼠,5美元的高飞和美元的米妮老鼠The bills also featured princesses like Cinderella and Sleeping Beauty, villains like Cruella de Vil and Captain Hook; and characters like Dumbo, Simba, the 1 Dalmations and even Lilo from "Lilo and Stitch."这些纸币还以公主为特色,比如灰姑娘和睡美人,像克鲁拉德维尔德和铁钩船长这样的恶棍,诸如小飞象,辛巴,1斑点和《星际宝贝中的人物Disney stopped selling the bills on May , but many are listed on eBay (EBAY).5月日,迪士尼停止售卖货币,但是很多在eBay 上仍有A?special edition bill?from that marked Disneyland’s 50th anniversary just sold on Wednesday, which works out to a gain of 890%. A Mickey Mouse bill printed in recently sold $.95 (appreciating 1,195%), and a Pirates of the Caribbean billnetted $ (up 1,300%).周三,标志迪士尼50周年纪念的特别版50美金纸币,只售95美金,价值上浮890%年印制的1美元米老鼠货币售价.95美元(升值95%),1美元的加勒比海盗售价美金(升值00%)The bills were put into circulation in 1987 and printed in limited quantities. Disney Dollars also had security features similar to those used on actual currency, and each even had a unique serial number.这些货币1987年投入流通,限量印制迪士尼美元和现实货币拥有相似的防伪标识,甚至每张货币都有一个独特的序列号The bills will no longer be available at any of the Disney parks worldwide.这些货币将不再被世界任何一个迪士尼公园使用

庆安官场被“链式举报” --18 3:18:35 来源: 5月日,哈尔滨铁警在黑龙江庆安火车站开击毙醉酒闹事人员徐纯合,该事件通过网络迅速发酵,关于当地官场的举报帖集中爆发请看相关报道:A man named Xu Chunhe was shot dead by a local policeman at the railway station in Qing'an, Heilongjiang because he caused disorder after drinking and had a fight with the policeman. The incident raised wide public concern, and during the investigation there was a chain of tip-offs about the illegal practices of local officials. 醉汉徐纯合在黑龙江庆安火车站制造混乱,袭击铁警,被开击毙一事引发公众广泛关注,而调查中,庆安当地官员的违法行径被“链式举报”打死徐纯合的一成为了庆安官场地震的导火索(The fatal shooting of Xu Chunhe was the trigger an "earthquake" in local official circles)庆安县副县长董国生年龄、学历造假(fabricate academic credentials )和妻子吃空饷(freeloading)的违法行为东窗事发,已被停职(has been suspended)还有人举报当地大批官员涉嫌买卖教师编制(buy and sell officially budgeted teacher posts)不能否认,徐纯合事件客观上推动了对当地官员的反腐调查进程(accelerated the anti-corruption campaign)它将公众注意力引到了庆安这个县城,舆论聚光灯照射之下,当地官场的一举一动自然备受关注(under scrutinizing eyes)但针对庆安官员的举报一起接一起,却也表明当地长年积累下来的问题之多,也说明了当地对群众举报(public tip-offs)、信访(petitioning)的处理仍存在弊端(中国日报网英语点津 彭娜)开学寄语——就由着他们吧 --01 :8:6 来源: 圣地亚哥州立大学去年在其Facebook和Twitter官方账号上向即将来报名的新生发布了一段文字:假如你的妈妈想帮你收拾床铺,就让她收拾吧;假如你的爸爸要跟整个楼层的同学打招呼,就让他打吧;如果他们时刻拿着相机,想要记录下你这两天的每一个举动,就让他们尽情拍吧以下为全文:Attention Freshmen who are moving in tomorrow: A little request ... When your mom wants to unpack all of your clothes and make your bed - Let her. When your dad wants to introduce himself to all the people on your floor - Let him. When they want to take pictures of every move you make this weekend - Let them. If they embarrass you or act crazy - Let them. As you start the new chapter of your life, they are also starting the new chapter of theirs. And believe it or not, this is probably more difficult them than it is you. So let them treat you like their "baby" one last time.明天入学的新生们注意了:一点小要求你妈想帮你收拾衣,收拾床铺的话,就随她吧你爸想跟整个楼层的同学都打招呼,就随他吧他们想把你这周末的一举一动都用相机拍下来,就由着他们吧如果他们让你有些尴尬,有些疯狂的举动,由着他们吧当你展开生命的新篇章时,他们也开始了人生新的阶段不管你信不信,这个阶段对他们来说要更困难一些所以,就让他们最后一次把你当“宝宝”照顾吧开学了,自然还是要跟大家分享一些相关的词汇的大一 freshman大二 sophomore大三 junior大四 senior本科生 undergraduate研究生 postgraduate士生 PhD student开学典礼 opening ceremony春季学期 spring semester秋季学期 fall semester注册、报到 register必修课 compulsory course选修课 optional course学分 credit奖学金 scholarship神奇“金字塔”帮你变身衣橱女神~ -- :31: 来源:chinadaily A pyramid is more than just an ancient Egyptian burial site and a reminder of dietary restrictions, it can also dictate the division of items in your wardrobe. One’s closet should follow the balance of the fashion pyramid, divvied up as such: 说起金字塔,不要以为它只是一种古埃及文化遗迹,或者是减肥者参照的营养结构图,在你整理衣柜里什物的时候,金字塔也可以发挥重要的分类作用每个人的衣柜都应该照这种时尚界的金字塔原则来分类整理,这一金字塔结构是这样的: LEVEL 6: The bottom level (6) should make up about 35% of your total haul and include your wardrobe ‘basics.’ They are, in essence, the staple pieces that highlight and drive the overall look. 属于时尚金字塔的最底层(第6层)的什物包括你衣柜中最基本的一些东西,它们应该占你衣柜所有空间的35%这些东西是决定你每天的造型、并为你的魅力加分的基础物件 LEVELS amp; 5: Both quadrant (casual clothing) and 5 (professional clothing) should % of your wardrobe. 第四层(属于休闲衣物)和第五层(职业装)的物品都应该占你衣柜空间的% LEVELS amp;3: The second and third level of the pyramid should each consist of % of your wardrobe. These two sections are split into Seasonal items (swimsuits, winter coats) and eveninggoing-out clothes. 位于金字塔第二层和第三层的物件应该各占你衣柜空间的%左右金字塔的这两层属于应季物品(泳装、防寒大衣)和晚会聚会着装 LEVEL 1: The very top of the pyramid hosts the final 5% of your wardrobe, the finishing touches (aka accessories). 金字塔最顶端的物件应该占有你衣橱中最后5%的空间,这是你每天造型中最后的点睛之笔(就是首饰呐)

优步司机收入大揭秘 -- :56: 来源: 使用优步约车已成为了人们新的出行方式,低廉的价格,优质的务吸引了大批乘客可是你了解优步合作司机的收入是多少吗?这份工作是否如优步所说的那样收入丰厚? Data taken from leaked internal documents has suggested that some Uber drivers in the US are making less than their state’s minimum wage. According to a report, Detroit drivers make just . (?6., 7.33 euros) an hour – 0 cents less than the state’s minimum wage.近日,优步公司的内部文件流入网络文件数据表明,美国国内一些优步司机的收入尚未达到其所在州的最低工资标准据一份报告显示,底特律地区优步司机的时薪仅为8.美元(合6.英镑,7.33欧元),比该州的最低工资少了0美分The data Detroit, Houston and Denver reported by Buzzfeed News lists Uber payscale and driver history files, and estimates hourly wages while taking into expenses such as insurance, vehicle maintenance and fuel costs.Buzzfeed News网站披露了底特律、休斯敦和丹佛地区优步司机行驶的历史记录和薪水总额,减去车险、保养维修费用和油费等相关费用,得出了上述地区司机的时薪Despite these initial calculations, a Washington Post report lowered the meagre earnings figures further. As Uber drivers are technically independent contractors and not direct employees of the online taxi service, the drivers also pay out twice the amount of standard tax usual workers.除初步估算之外,《华盛顿邮报的算法则令司机的收入数据进一步降低由于优步司机属于独立运营商,不属于优步公司的员工,缴纳的标准税额是普通工人的两倍After factoring this into its calculations – as well as the average hourly mileage costs travelling to a pick-up spot without a passenger – Detroit’s drivers were estimated to earn .60 an hour, with Houston and Denver following at .3 and $.1 respectively.如果再减去税额和司机接乘客途中的空车费,底特律的司机的时薪变为6.60美元,休斯敦和丹佛的司机的时薪则分别为8.3美元和.1美元The paper spoke to an anonymous Uber representative regarding the initial report, who said "It would be wrong, or at least very challenging, to calculate expenses with such a diverse clientele."《华盛顿邮报采访了优步公司的一位匿名代表,该代表对此发表了看法:“优步公司面对的是多种多样的乘客,这样的计算方式存在问题,或者至少会引起争议”The spokesman also questioned how the San Francisco-based company could accurately "calculate expenses when drivers make individual choices their vehicles?", explaining that "fuel expenses are wholly different between the two. Insurance costs are different. The cost of tyres are different."这位发言人同样质疑优步公司“在旗下司机的汽车各不相同的情况下,如何才能精确计算为司机付的费用?”他解释道“油费和上述两者完全不同,保险费和轮胎的费用也不一样”Washington Post also spoke to Lawrence Mishel, the president of the Economic Policy Institute, a DC-based think tank. Mishel stated: "Uber likes to play it both ways. It claims that it’s the future of work, while it also emphasises that most of the drivers work less than or hours a week. They want to be the wave of the future, but they also want to picture themselves and their drivers earning [extra] money."《华盛顿邮报还采访了位于华盛顿特区的经济政策研究所的主任劳伦斯·米舍尔米舍尔表示:“优步希望向外界展示自己在两方面的优势优步一方面声称这样的工作方式才是未来的工作方式,另一方面则称优步司机每周的工作时间还不到小时或小时优步希望成为未来的潮流,但同样希望令世人相信公司和旗下司机确实在挣钱”While the calculations are only applicable to Uber drivers in the US, this isn’t the first time accusations of low levels of pay has been levelled at the app-based taxi firm.尽管上述估算仅适用于美国,但是外界对优步司机收入较低的质疑却由来已久In February, IBTimes UK spoke to James Farrar and Lucas Malec – two UK-based drivers disillusioned by Uber’s commission rates and overall support. Farrar in particular estimated that after expenses he earned just 5.pounds an hour – well below the 7. pounds UK workers over the age of 5.今年月份,IBTimes的英国分站采访了两位司机詹姆斯·法勒和卢卡斯·马拉克,二人对优步付的佣金和总体持政策深感沮丧法勒表示在交纳各项费用后自己的时薪仅为5.英镑,远低于英国5岁以上工人7.英镑的时薪While Uber has recently settled two class-action lawsuits in the US in Massachusetts and Calinia, this was followed by further legal challenges claiming that the company violated the Fair Labor Standard Act.优步近日在马塞诸塞州和加利福尼亚州的两起集体诉讼中和原告达成了和解随后美国又陆续出现了对优步违反《公平劳动标准法的指控百度陷入舆论危机 --7 3:50: 来源:i1st 导读:“有问题,问度娘”作为国内最大的搜索引擎,百度是我们日常生活中最常用的搜索工具之一而接连出现的血友病吧事件、魏则西事件,让我们不禁开始思考,有问题还敢问“度娘”吗?Baidu, the company behind China’s leading search engine, is facing a storm of criticism after the death of Wei Zexi on April . Wei was a 1-year-old student at Xidian University. He had synovial sarcoma, a rare m of cancer.月日1岁的西安电子科技大学的大学生魏则西因患一种罕见癌症——滑膜肉瘤去世,他的死将国内搜索引擎领军者百度公司推向了舆论的风口浪尖While searching doctors that could help him on Baidu, Wei found a Beijing hospital that reportedly provided him with expensive treatments that ultimately failed.魏则西曾在百度上搜索过哪些医生可以治他的病,据报道,根据搜索结果,他曾在北京一家医院接受过昂贵的治疗,但最终还是没能救回自己的命Bee dying, Wei accused Baidu of promoting false medical inmation, a result of Baidu’s practice of mixing paid advertisements among its search results.魏则西生前曾指责百度提供虚假医疗信息,因为百度将付费广告混淆在搜索结果中This practice has been in place years, as a means of driving up Baidu’s profits. But Wang Shichuan of the People’s Daily argues that companies like Baidu should be particularly conscientious when conducting their business. They have an ethical duty not to mislead ordinary people, who are becoming increasingly reliant on their services.作为百度提高利润的方式之一,这种做法已经存在了多年不过《人民日报员王石川指出,百度在开展业务的同时更应该小心谨慎,他们应承担起不误导那些越来越信任他们的普通民众的道德义务At present, Baidu enjoys roughly 80 percent of the domestic market search engines. “Billions of internet users trust Baidu as their search engine, so the company is responsible maintaining that trust and is obligated to be socially responsible,” Wang wrote.目前,百度占有国内搜索引擎80#37的市场份额王石川写道:“基于对企业的信任,亿万用户使用搜索,企业有责任善待这种信任,更有义务承担社会责任”Some internet users also cited President Xi Jinping’s remarks on internet enterprises to emphasize that Baidu is responsible more than just profit margins.还有网名引用习近平主席对互联网企业说的话,强调百度需要负责的不仅是公司的利润Xi said at an April 19 symposium that web entrepreneurs should not regard clicks as their only goal. Search engines should not arrange their results pages based on how much each website pays.在月19日召开的网络安全和信息化工作座谈会上,习近平总书记就要求互联网公司不能一味追求点击率搜索引擎不能仅以给钱的多少作为排位的标准This isn’t the first time Baidu has been accused of breaking the public’s trust. In January, a hemophilia sufferer revealed online that Baidu had sold moderation rights several disease-related ums, and as a result, users received dubious medical advise.这已经不是百度第一次被指则辜负公众信任了今年一月,一位血友病患者在网上揭露百度将血友病吧经营权卖给他人,导致许多用户接收到可疑的医疗建议“[Baidu’s] responsibility is not limited to ‘not being evil’, or to tolerating evil. Instead, it should stand up company ethics,” Wang wrote. “Selling online ums and allowing companies that pay more to appear higher on search result rankings can generate quick cash. However, when companies overlook their social responsibility and pursue economic gain exclusively, it can cost them the public’s trust.”“(百度的)责任不仅是‘不作恶’或包庇恶它更应维护的是企业道德,”王石川说“将‘贴吧’卖给生意人更有利可图,开发‘竞价排名’可坐地生财,问题是,如果只追求经济效益而忽略社会效益,就会挥霍掉公众的信任”据说长成这样被车撞也死不了! --5 :: 来源: 汽车进化的速度要比人类进化的速度快多了,人类怎么才能在汽车的高速撞击中存活下来呢?澳大利亚设计创造出了能够在车祸中幸存下来的最佳身躯 Meet Graham - according to his creators he has the perfect body to survive a car crash.来见识一下格雷厄姆--据他的创造者们表示,格雷厄姆拥有完美的身躯,可以让他在车祸中幸存下来The incredibly lifelike sculpture was commissioned as part of an Australian road safety campaign.这具令人难以置信、栩栩如生的雕塑是宣传澳大利亚道路安全运动的一部分He has a head shaped like a boulder, feet snarled like tree roots and a chest like a wrinkled battering ram.他的头长得像一块鹅卵石、脚看起来像树根、胸部看起来像一个皱巴巴的攻城锤Renowned artist Patricia Piccinini created the artwork, in collaboration with a leading trauma surgeon and a road crash investigation expert.著名艺术家帕翠西亚·皮奇尼尼创造了这件艺术品,一位著名创伤外科医生和道路事故调查专家给与了协助The Transport Accident Commission (TAC) said he was designed to highlight human vulnerability on the road.交通事故委员会(TAC)表示说,设计格雷厄姆的目的是为了突出人类在马路上的脆弱性Graham has a thick strong skull, a neck that melts into his torso and an inflatable chest that acts like airbags.格雷厄姆的头骨很厚,脖子融进了躯干里面,而且他的胸腔可以像安全气囊那样充气He was made using silicone, glass fibre, resin and human hair.制造他的材料包括硅树脂、玻璃纤维、树脂和人类毛发"I really listened and internalised the science of it and then I approached it in a creative way, on an emotional level," Ms Piccinini told the A.艺术家皮奇尼尼对A新闻说道:“我真的听取并且消化了关于他的科学知识,然后我以一种创造性的方式制造出了格雷厄姆,倾注了许多感情”"The eyes are where the work is, it’s where the viewer can really connect with him and empathise."“他的眼睛是真正下了功夫的地方,看着他的眼睛,参观者们真的可以和他交流并产生共鸣”Joe Calafiore, the chief executive of TAC said that people "can survive running at full pace into a wall but when you’re talking about collision involving vehicles, the speeds are faster, the ces are greater and the chances of survival are much slimmer".TAC行政长官乔·卡奥雷表示说,人们“以全速撞向墙壁时可以存活下来,但是当你谈到和汽车相撞时,速度会更快、力量会更强、存活的几率也会更小”"Cars have evolved a lot faster than humans and Graham helps us understand why we need to improve every aspect of our roads system to protect ourselves from our own mistakes."“汽车进化的速度要比人类进化的速度快得多,格雷厄姆帮助我们理解了为什么我们需要改善道路系统的各个方面,来从我们自己的错误中保护我们自己”There’s no secret behind Graham’s name. It was a working title that stuck, according to the TAC, because he’s just a normal Australian bloke.格雷厄姆的名字没有什么秘密含义据TAC表示,这只是一个暂定名称,因为他只不过是一个普通的澳大利亚大个子

华为非洲首家创新体验中心开幕 -- 18:: 来源: 当地时间7月19日,华为在南非约翰内斯堡揭牌成立了非洲地区首家ICT创新体验中心中国驻南非大使田学军、驻约翰内斯堡总领事阮平、南非通信与邮电部部长奎莱以及当地企业、高校代表等百余人出席开幕仪式 Johannesburg July - Africa’s first Huawei Innovation Experience Center is launched on Tuesday in Sandton, Johannesburg. 5 million USD has been invested by Huawei into the Innovation Center, which is equipped with cutting-edge technologies like 5G.5G wireless communication, VR and K Video, Mobile Money solution, Smart Home solutions, Safe City solutions, Cloud Service, Data Center and wearable devices amongst others. It will also serve as an open lab to South African institutions of higher learning such as University of Johannesburg and Tshwane University of Technology.约翰内斯堡 7月日电——星期二,华为非洲地区首家创新体验中心在约翰内斯堡桑顿开幕该中心总投资约为500万美元,客户可以在此体验到包括5G.5G无线通信技术、虚拟现实K视频、智能手机、智慧家居、平安城市、云务、数据中心、可穿戴设备等前沿研发成果它还将成为南非约翰内斯堡大学和茨瓦内理工大学等高等学府的开放实验室“It is very exciting us as industry leaders to provide a commy environment big players to witness the potential of our offerings, and small, micro and medium enterprises to gain opporties to share their ideas in spaces like gaming, , and APP development etc., where they can test and advance their solutions and gain exposure to various partnership opporties.” says Li Peng, Huawei’s President of the East and Southern Africa Region.华为东南非地区部总裁李鹏说,“作为行业先锋,我们很高兴能为大型参与者提供这样一个平台,以见我们的潜力,并为小型、微型和中小型企业争取机会,在游戏,视频和应用程序开发等方面分享他们的理念,在那里他们可以测试和改善他们的解决方案,并获得各种合作伙伴机会”Showcasing futuristic products and solutions, the Innovation center will also serve as an incubation platm upcoming ICT enterprises. According to the Cooperation Contact signed with South Africa’s Department of Telecommunications and Postal Service (DTPS) on Tuesday, Huawei will work closely with the DTPS to fulfill the target of 00 ICT talents trained by Huawei by 1.创新中心展示了一些未来主义的产品和解决方案,还将为当地的ICT企业提供技术孵化平台根据星期二开幕仪式上华为和南非电信与邮政部签署的ICT战略合作协议,华为将与南非邮电部紧密合作,在未来5年内为南非培训00位ICT人才The Minister of the DTPS, Dr. SiyabongaCwele says “The Cooperation Contract signed between us is a start of bigger things to happen in the industry, and it is through such partnerships between the public and private sectors that we can achieve a better connected South Africa.”南非电信与邮政部长奎莱表示,“双方合作协议的签署,是加快实现南非数字化转型、消除南非数字鸿沟的新起点通过这种政府和私企的合作,我们期待一个连接更畅通的南非”The Chinese Ambassador to South Africa, TianXuejun appreciates Huawei by highlighting “The seed from last year’s FOCAC is being harvested. ICT is truly the driving tool of any economies development. The Chinese government always encourages excellent enterprises from China like Huawei to work closely with South Africa to a achieve a win-win result.”中国驻南非大使田学军高度赞扬华为,他表示,“去年在中非合作论坛上播下的种子如今已结出了丰硕的果实ICT是所有经济体的动力工具,中国政府一向鼓励和持以华为为代表的优秀中国高科技创新企业扩大对南非的投资合作,实现互利共赢”Huawei has planned to launch ten global Innovation Centers around the globe. So far there are six other operational Innovation Centers. Among them are centers in Shenzhen (China), London (UK), Dusseldorf (German), Moscow (Russia), Warsaw (Poland), and Sao. Paulo (Brazil).华为计划在全球建立个创新体验中心迄今为止已建立了7个,除南非外,其他6个分别位于中国深圳,英国伦敦,德国杜赛尔多夫,俄罗斯莫斯科,波兰华沙以及巴西圣保罗有一种假期叫作“虫草假” -- :: 来源: 每年五六月是青海省玉树州的冬虫夏草成熟季节,当地学校会放"虫草假",眼神好、身体好的青少年是挖虫草大军中的主力请看相关报道:From early May to late June all schools in Yushu prefecture, Qinghai province, give a special "cordyceps vacation" so that teachers and students can join in the picking of cordyceps, a worm-like fungus regarded as a valuable herb by the Chinese. 每年的5月初到6月末,青海省玉树州的所有学校会享有一个独有假期“虫草假”,就是为了让师生们去采摘冬虫夏草——一种形状像虫的菌类冬虫夏草被国人视为一种珍贵的中药材冬虫夏草(cordyceps)被认为有神奇的药效(having miraculous medicinal powers),能降低人体胆固醇含量(reduce cholesterol),增强体质(increase stamina),改善视力(improve eyesight)等,俗称“软黄金”(golden worm)冬虫夏草长在青藏高原上(Qinghai-Tibet Plateau),青海省玉树州是虫草的主产区之一,挖虫草是当地人主要的经济来源之一每年的五六月,眼神好、身体好的青少年就成为了挖虫草大军中的主力去年玉树当地优质虫草每公斤的价格达到3.万元,一个家庭在一个虫草季(harvest season)的收入约为5万元(中国日报网英语点津 彭娜)哈里王子和凯特王妃的“叔嫂情” --18 :: 来源: 凯特王妃和小叔子哈里王子的关系似乎好得有点过分,而且还时常“冷落”了丈夫威廉王子凯特王妃似似母的形象让哈里眷恋不已,尽管外界有各种不怀好意的揣测,但是各路爆料人士指出,三人友谊由来已久 Whispering conspiratorially in her ear on stage at the Queen’s 90th birthday street party. A good-natured tease about her skyscraper heels that might have got stuck in a grille as they walked up the aisle in St Paul’s a thanksgiving service the Monarch.在女王90岁生日派对上,他站在台上在她耳边狡黠地低声私语他们在感恩节对女王务时走过了圣保罗大街的过道,他善意的取笑她那高入天际的鞋跟可能会卡在格栅里And not getting the chat that reduced her to teeth-flashing, eye-crinkling giggles as they sat together during the same service, while Prince William stared blankly in the other direction.哦,别忘了,在同一场务活动的时候,两人坐在一起窃窃私语,他逗得她眼神发亮、露齿大笑,而威廉王子茫然地看着另一个方向It’s becoming rather hard to ignore how well Prince Harry gets on with the Duchess of Cambridge. Whether it’s at the London Olympics, weddings, Trooping the Colour or even sombre events like the World War I centenary commemorations in Belgium in , Harry and Kate can often be seen side-by-side.很难忽视哈里王子和凯特王妃相处得怎么样无论是在伦敦奥运会、皇室婚礼、皇家军队阅兵仪式、甚至是年比利时一战0周年纪念那样严肃的活动上,哈里王子和凯特王妃都经常互伴左右Harry is, of course, a joker, and likes to give humorous asides during some public events, like his grandfather. And Kate is a polite, responsive soul, not one to ignore others’ attempts to make her laugh. Regardless, the closeness of their relationship is all too apparent.当然,就像他的祖父一样,哈里是一个爱开玩笑的人,他喜欢在一些公共活动中将一些幽默的笑话凯特是一个讲礼貌、反应快的人,从来不会忽视别人想要逗她发笑的举动不管怎样,他们两人之间的亲密关系实在是太明显了Harry has plenty of female friends — including cousins Zara, Beatrice and Eugenie — but he is probably closer to Kate than any other woman on the planet.哈里有一大票女性朋友--包括表扎拉、比阿特丽斯和尤金妮亚--但是他和凯特的关系可能要比和世上其他任何女人的关系都要亲近While cheeky online commentators have suggested there’s a flirtation going on, one source insists: ‘That’s not it, although he does have a knack of making women, including Kate, feel good about themselves, commenting on what they are wearing, example.尽管在网上有无耻的员说这两人在调情,但是有人坚持说道:“事实不是这样的,尽管哈里在和(包括凯特在内)女性搞关系方面的确有一套,比如说他会评价女性的穿着,从而让她们自我感觉良好”‘But as Harry once said, Kate is like the big sister he never had’. Even, occasionally, a mother figure.“就像哈里曾经说过的那样,凯特就像他从未有过的大一样”尽管有时凯特王妃是以一个母亲的形象示人‘While William and Harry get on with Camilla and are delighted to see their father happy, they don’t really confide in her,’ said one source. ‘She can’t replace their mother, and wouldn’t expect to.’有人说道:“尽管威廉和哈里与卡米拉(其父查尔斯王子的再婚对象)相处得很好,并且也乐于见到其父高兴,但是他们并不真的对卡米拉敞开心扉她代替不了他们母亲(戴安娜王妃)的角色,也不希望代替”And so, into the emotional vacuum Diana left behind both her sons, stepped Kate. She has been both a trusted counsel and something of a partner in crime the persistently single Harry.,凯特填补了戴安娜王妃去世后俩儿子的情感空白凯特既是一个值得信赖的商议问题的人,也是一个固执地让哈里保持单身的“可恶”同伙Theirs is a genuine friendship, founded on nights spent in front of Game Of Thrones boxsets and companionable suppers. From giving him cookery lessons to offering sensible romantic advice, Kate has become Harry’s lynchpin.这是真正的友谊,是建立在数个夜晚一起观看《权利的游戏和友善的晚餐之上的友谊从上烹饪课到在感情问题上提出明智的建议,凯特成为了哈里最重要的人So what does Kate find so appealing about Harry? A willingness to lark around, one thing — something the usually serious William isn’t often seen doing.那么,凯特觉得哈里的那些地方有吸引力呢?哈里愿意像鸟儿般四处嬉戏,而在老成的威廉身上,这却不是一件那么容易被看到的事情‘Kate has quite a different relationship with Harry than she has with William,’ says the royal insider. ‘Harry appeals to her sillier side because he is carefree, footloose and loves banter. He finds things funny about people and says so.拒王室内部人士透露:“凯特跟哈里的关系和她与威廉的关系完全不同哈里蠢蠢的一面吸引到了凯特,因为他无忧无虑、自由自在、爱开玩笑一旦他发现了哪些人的趣事儿,他就会说出来”‘William, partly because of his position, partly because of his character, plays it safe like his father, whereas Harry is free and easy, with a “let’s have the whole bottle” sort of attitude. Kate also adores the way Harry plays with her children — he is very good with them, a charming big kid and silly uncle.’“也许是因为他所处的位置,也许是因为他的个性,威廉像他的父亲一样表现得很沉稳,而哈里却无拘无束、自由自在,有一种‘对瓶吹’的态度凯特也很喜欢哈里跟她的孩子们玩的样子--他对小家伙们非常好,就像一个可爱的大孩子、傻叔叔一样”Unlike most vigorous, fun-loving young people, a single Prince — and, indeed, a future Queen — have to be careful whom they trust. And, alongside William, Kate is as safe as it can be Harry, and vice versa. Their friendship has a history that extends through Harry’s adult life.和大多数富有活力、喜欢寻欢作乐的年轻人不同,一位单身王子和将来要成为女王的女人,不得不小心他们信任的人而且,有威廉陪伴在旁,凯特和哈里在一起非常安全,当然对哈里来说亦是如此他们的友谊时间长久,贯穿了哈里整个成人生活Kate started dating William in , after meeting him at the University of St Andrews. Soon after, she met Harry.凯特和威廉相识于圣安德鲁斯大学,后来两人于年开始拍拖不久之后,她就结识了哈里He was still a teenager, about to leave Eton, and was deciding what to do with his life. After an extended gap year, when he travelled to Australia and Lesotho, he finally went to Sandhurst in .他当时还是一个少年,即将从伊顿公学毕业,彼时的他正在决定以后的一生要做些什么他延长了自己的休学年,期间前往了澳大利亚和莱索托等地,最终在年,他去了英国陆军军官学校According to a source at St Andrews: ‘From the earliest days, Kate always maintained an open-door policy to Prince Harry.据圣安德鲁斯知情人士透露:“从最开始,凯特就对哈里王子保持着不设防的态度”‘While they were students she always made him feel welcome at the four-bedroom cottage they rented on distant royal cousin Henry Cheape’s estate, Strathtyrum, just outside St Andrews. The three also spent weekends together at the cottage, Tam-na-Ghar, on the Balmoral estate.’“当他们还是学生的时候,凯特总是招待哈里,让他感觉在自己家一样当时她和威廉从一个王室远亲亨利·切普的房产中租下了一幢居小别墅,地点就在圣安德鲁斯外面的Strathtyrum这三人还曾一起在巴尔莫勒尔堡谭纳加尔的别墅里共度周末Another insider said: ‘Cynics — the sort that said she deliberately swapped Edinburgh University St Andrews when she found out William was going there — might say she knew that getting on with Harry was key to her relationship with William.据另一位知情人说透露:“喷子们认为凯特因为发现了威廉要到圣安德鲁斯大学去,所以才故意从爱丁堡大学转学这些喷子们也说凯特知道和哈里相处得好是她和威廉关系的关键(所以她才故意接近哈里)”

  • 安心养生贵阳天伦不孕医院在线咨询
  • 贵阳医学院附属医院做流产
  • 度爱问贵州请问天伦医院这贵阳那个位置飞度生活
  • 贵州市天伦不育不孕平安养生
  • 贵州市贵阳修文县人民医院检查不孕不育费用预约中文贵阳市南明区人民医院可以查早孕吗
  • 妙手分类贵阳天伦医院如何
  • 黔南州治疗输卵管堵塞积水输卵管粘连价格表
  • 光明社区贵阳天伦医院好不百度问答
  • 贵阳黔南州妇幼保健院专家咨询百家新闻
  • 黔东南州妇幼保健院输卵管检查多少钱
  • 贵阳天伦不孕不育医院属于几甲医院88新闻黔东南州治疗不孕不育那家医院好
  • 贵阳中医学院第一附属医院 输卵管复通手术费用千龙信息
  • 飞在线六盘水市妇幼保健院复通手术
  • 云岩区妇幼保健院宫腔镜手术费用
  • 贵阳市孕前检查那家医院好ask生活
  • 六盘水市人民医院医院qq久久常识贵阳天伦不育不孕
  • 好医社区贵阳输卵管复通术价格健康口碑
  • 贵阳天伦不孕不育医院在那里88生活
  • 南明区妇幼保健院检查输卵管
  • 清镇市第一人民医院不孕不育医生同城大夫
  • 当当分类贵州天伦医院治疗多囊卵巢怎么样龙马养生
  • 贵阳铁路医院不孕不育检查要多少钱
  • 医苑分享贵阳不育医院天伦一流美丽咨询
  • 贵阳天伦医院治女性不孕好吗120新闻
  • 120频道贵州省人民医院人流设备度常识
  • 贵阳市看不孕不育中心
  • 安顺市妇幼保健院取环多少钱
  • 贵阳天伦医院治不孕不育大概多少钱
  • 贵阳市看不孕不育需要多少钱
  • 毕节看精子存活率低哪家医院最好的健康养生
  • 相关阅读
  • 贵州省肿瘤医院怎么样龙马大全
  • 贵州省贵阳市天伦医院做取环手术需要多少钱
  • QQ指南贵阳妇幼保健医院输卵管检查多少钱
  • 遵义医学院附属医院查封闭抗体费用华龙在线
  • 贵阳中医学院第二附属医院免费取环
  • 贵州天伦不育不孕医院地址安知识贵阳天伦不孕不育医院哪个医生好
  • 贵州省贵阳市天伦医院看男性不育多少钱
  • 度问答贵阳观山湖社区医院流产价格乐视大夫
  • 贵阳天伦医院做不孕不育检查大约多少钱
  • 贵阳市看不孕不育到那个好
  • (责任编辑:郝佳 UK047)