清原县妇幼保健院在哪个区爱问社区

来源:搜狐娱乐
原标题: 清原县妇幼保健院在哪个区天涯对话
1. Get to know your authentic self. 认清真实的自己。Discover the real you. Don't blindly accept the role you were conditioned by others to fill. You have your own path to follow. Be your own independent person. Don't allow peer pressure to force you into an inauthentic role。发现真实的自己。不要盲目接受别人习惯施加给你的角色。你有自己的路去走。成为独立自主的个体。不要在压力的屈从下扮演不真实的自己。2. Own your power. 拥有自己的力量。Accept full responsibility for your life. Don't live as a doormat, a sheep, or a victim. Stop giving away your power. You must accept that you're the creator of your life and that no one is coming to rescue you。承担起你生活中应付的所有责任。不要活得像个擦鞋垫、绵羊或者受害者。不要放弃你的力量。你必须认为自己是生活的创造者,没有人会来拯救你。 3. Find your voice. 倾听自己的声音。Build the courage to express yourself authentically. Speak your truth. You deserve to be heard. If others react negatively, that's their problem. Ask for what you want; you can't expect others to be mind-ers. You teach others how you want to be treated-not by dropping hints but by telling them directly. If you don't speak up for yourself, who will?真实地建立起表达自己的勇气。说出你的事实。你值得别人倾听。如果别人反应很消极,那是他们的问题。问问自己想要什么;不能指望别人能读懂你的心。告诉别人你想被如何对待——不是给出提示而是直接告诉他们。如果你不能为自己大声说出需求,还有谁会为你这样做呢?4. Find your tribe. 寻找自己的部落。Consciously build and nurture a supportive network of positive relationships, including family and friends. Drop relationships that drain you; maintaining them is self-abuse. If you don't like your current relationships, it's up to you to change that. Surround yourself with good people who love you and inspire you. You deserve the very best relationships。有意识地建立和培养一个积极的包括家庭和朋友在内的人际关系网,结束拖你后腿的关系;维持这些关系纯属自责。如果你不喜欢当下的关系,那么自己决定是否改变。让围绕在你周围的都是爱你和鼓舞你的人。你值得拥有最好的人际关系。5. Practice self-care. 照顾好自己的感受。Give yourself permission to do what you enjoy. Demands from other people can wait. Accept that you can't do everything for everyone. You can't give to others when you're empty inside。允许自己做喜欢的事情。别人的需要可以等等。认清自己不能为所有的人做所有的事。当你内心空虚的时候,你便无法施与他人。 /200903/65423

First lady Michelle Obama is Vogue cover modelIt's official: Michelle Obama is the first lady of American fashion, appearing on the cover of the March issue of Vogue.Every first lady since Lou Hoover - save Bess Truman - has been featured in the high-fashion magazine, but Mrs. Obama is only the second to grace the cover. She appears wearing a magenta silk sheath dress by Jason Wu, who also designed her inaugural gown.Vogue's editor at large Andre Leon Talley called his interviews with Mrs. Obama ahead of US President Barack Obama's swearing-in ceremony "one of the best experiences of my life.""She's so accessible, natural and normal. There's nothing affected about her," he said.Much of the eight-page feature inside is devoted to Mrs. Obama's self-described role as "mom in chief" to 10-year-old Malia and 7-year-old Sasha."I'm going to try to take them to school every morning, as much as I can," she said. "But there's also a measure of independence. And obviously there will be times I won't be able to drop them off at all. I like to be a presence in my kids' school. I want to know the teachers; I want to know the other parents."Being Vogue, though, the conversation eventually turns to clothes.Mrs. Obama said she is aware of how her wardrobe is being scrutinized, but she makes no apologies for her choices - even the Election Night combination of ripped-from-the-runway, fashion-forward dress and plain-Jane cardigan."I'm not going to pretend that I don't care about it," she said. "But I also have to be very practical. In the end, someone will always not like what you wear — people just have different tastes."She did choose outfits for the Vogue photos from labels she has worn before: Wu, who made her inaugural gown; Narcisco Rodriguez, the designer of that Election Night dress; and J. Crew, which she and her children have famously worn.Most cover models have their clothes chosen for them by Vogue, or at least editors work as advisers. Not this time."She doesn't need any help. She loves fashion and knows what works for her," Talley said. "She's never had a conversation with me about, `What do you think?' or `How did this look?' And I'm glad for that." /200902/62258

Ham and cheese toast火腿奶酪土司It’s a popular snack for students in the West because of its high protein content and simple, yet delicious flavor. Cheese and ham go well together, especially when the cheese melts into the b.在西方,这是一道点心极受学生的欢迎的快餐,富含高蛋白,制作简单,味道也可口。奶酪和火腿是不错的搭配,尤其当奶酪融入了面包中时尤其如此。Cost: about 10 yuan成本费:大约10元Cooking time: 3 minutes烹调3分钟Ingredients:配料:1 slice of ham1片火腿1 cheese slice1片奶酪2 slices of white b2片白面包1 spoonful of mayonnaise/ honey mustard/chili sauce (optional)1勺蛋黄酱/蜂蜜/芥末酱/辣酱(可选)1. Put the cheese and ham on a slice of b.1、把奶酪和火腿放到一片面包上2. Sp the topping on the other slice of b. Different toppings can help vary the flavor – try mayonnaise, honey mustard, even peanut butter if you want a real taste of the West. Or, you can add Chinese chili sauce or sesame sauce to vary the flavor.2、其调料铺到另一片面包上。不同的调料会产生不同的口味——如果想要真正的西方风味,可以试试蛋黄酱、蜂蜜、芥末酱甚至是花生酱。另外,你也可以选择加上中式辣酱或芝麻酱调味。3. Put the two slices of b together to make your sandwich and cut in half.3、两片面包合上,切成两半做成三明治。4. If you have a microwave (or a toaster), you could put the sandwich into the microwave for about one minute to melt the cheese.4、如果你有微波炉(或者烤面包机),可以把三明治放到微波炉里加热一分钟,使奶酪融化。 /201011/117414Business.商业。Formula One.一级方程式赛车。Flagged down.落马。Can Formula One succeed without Bernie Ecclestone?没有了伯尼#8226;埃克莱斯顿,F1能否继续传奇?BERNIE ECCLESTONE, the boss of the Formula One Group, rarely sticks around for the finish of a Grand Prix. This is meant to show what a serious businessman he is. Still, eyebrows lifted when he didn#39;t turn up at all to last weekend#39;s race at Hockenheim in Germany. An ongoing court case in Germany over a payment of m from Mr Ecclestone to a banker who was involved in the sale of Formula One to CVC Capital, a private-equity firm, in 2005 has put his future at the top of the sport in doubt. German media reported that, had Mr Ecclestone gone to Germany, he might have run into trouble.F1的掌门人伯尼#8226;埃克莱斯顿很少会在国际汽车大奖赛结束后逗留。这意在显示他是一个谨慎的商人。然而公众的对他上周一直没有出现在德国霍根海姆大奖赛一事依旧表示惊讶。在2005年,参与CVC资产合作伙伴公司(一家私募股权公司)收购F1股份的高管承认收到了埃克莱斯顿4千4百万“好处费”,这件正在审理的案子让伯尼在此项运动上掌门地位受到质疑。德国媒体报道称,如果埃克莱斯顿去了德国,他将陷入困境。For CVC Capital, the uncertainty over Mr Ecclestone, who is 81, is becoming a problem. CVC took a huge risk in buying into the sport, at a time when several teams were threatening to break away and form a new outfit, in the hope of extracting a larger share of profits. The breakaway never happened and CVC profited handsomely.对于CVC资产合作伙伴公司来说,81岁埃克莱斯顿的不可靠将成为最大的问题。CVC为收购F1管理公司承担了巨大的风险,因为为在当时有数车队为了争取更大的利润分成,威胁退出F1另组建新赛事。车队退赛没有发生,CVC也赚得漂亮的一手。CVC had hoped to reduce its stake with an initial public offering (IPO) of Formula One on the Singapore stock exchange. However, in May it sold a total of 21% of the sport, for .6 billion, to three institutional investors: Waddell amp; Reid and BlackRock, both American asset managers, and Norges Bank Investment Management, Norway#39;s state money manager. Combined with cash from the business, the sale gave CVC a tasty 300% return on its original investment-though an IPO could have earned it more. In June CVC postponed the proposed IPO, blaming market conditions.CVC本打算通过在新加坡券交易所为F1首次公开募股的方式减持股份。但是在五月,CVC将16亿美元即总资产的21%卖给了三个团体投资人:同为资产管理者的Waddell amp; Reid和黑石,还有挪威投资管理——挪威的国家资金管理者。尽管公开募股会赚的更多,结合从营销中获得的现金,出售给团体投资人还是带给了CVC为原有投资300%的高额回报。在6月,CVC归咎于市场行情,推迟了原有计划的公开募股。Private-equity firms do not often have to deal with chaps like Mr Ecclestone, who has dominated the sport for decades. In 2009 CVC had to join an apology made by Mr Ecclestone for seeming to praise Adolf Hitler. Also that year Sir Martin Sorrell, the boss of WPP, an advertising giant, who sits on the Formula One Group#39;s board, protested when Mr Ecclestone complained that a life ban from Formula One given to Flavio Briatore, Renault#39;s team chief, for ordering a driver to crash, was excessive (The ban was overturned in 2010).私募股权公司不需要经常与像埃克莱斯顿这样献身于F1数十载的老伙计进行交易。在2009年CVC不得不参与到埃克莱斯顿关于自己表扬希特勒的言论的道歉中。在同一年中,WPP,这个广告业巨头的总裁、F1董事会成员之一苏铭天爵士,对埃克莱斯顿的抱怨表示反对,因为埃克莱斯顿认为认为对于雷诺车队队长弗拉维奥?布里亚托利操纵车手故意撞车被终生禁止参与F1任何赛车事务的处置太过分了(这项禁令于2010年废除)。Now CVC is waiting to see whether Mr Ecclestone will be charged in connection with the case involving the German banker, Gerhard Gribkowsky. On June 27th Mr Gribkowsky was found guilty in Munich of receiving corrupt payments, and given a prison sentence, which he is now appealing. According to people close to the sport, if the German authorities charge Mr Ecclestone with a non-trivial offence in relation to the payment to Mr Gribkowsky, (which he has admitted making, though he says he was being blackmailed), he will be permanently removed as chief executive of Formula One Group.现在CVC正在作壁上观,看埃克莱斯顿是否因与德国家Gerhard Gribkowsky 受贿案关联而被控诉。7月27日,Gribkowsky被查出于慕尼黑受贿,已被判入狱,但他现在正在申诉。根据体育圈的人说,如果德国当局对埃克莱斯顿给Gerhard Gribkowsky行贿一事判他严重犯罪(行贿一事埃克莱斯顿已经承认),就算他声称自己是被勒索,他也将永久被剥夺F1首席执行官的职位。CVC#39;s managing partner, Donald Mackenzie, is said to be worried about how his possible departure might affect the business. The Formula One Group depends on reaching agreement with a dozen racing teams and the Federation Internationale de l#39;Automobile, which regulates racing. In the past Mr Ecclestone has handled the teams brilliantly, using divide-and-rule tactics to prevent any serious rebellion and to keep a large share of revenues for his firm. He maintains close relations with circuit owners and governments, which together make up the sport#39;s largest source of revenue, in the form of hosting fees. It is not obvious who inside the business could succeed him; Mr Ecclestone reportedly jokes that a number two could send faxes and bring coffee, but nothing else.CVC的合伙人之一麦肯齐,据说他很担心埃克莱斯顿可能的离开对商业带来的影响。F1的正常运转离不开12参赛车队的合作以及负责管理赛车项目的国际汽车联合会的持。在过去的日子里,埃克莱斯顿运筹帷幄,运用分而治之的策略杜绝任何违规行为并为自己的公司保持巨大的收益。赛道所有者和政府以主办的形式为整个赛事的收益投入巨资,埃克莱斯顿则与这些人保持着紧密的联系。目前在赛车圈内尚未发现合适继任者;埃克莱斯顿据报道有过这样的玩笑话:二把手可以发传真可以买咖啡,但是除了这些也没什么别的能耐了。Bernie#39;s blinkers 伯尼的马失前蹄Mr Ecclestone is a skilled dealmaker; but he has missed out on two areas of opportunity for the sport. The first of these is the internet. Formula One has barely begun to develop its business online. Licensing Formula One brands and content to -games firms could generate pots of money, as could online betting.埃克莱斯顿是个经验丰富的交易商,但他在这项运动的两个方面错失良机。第一个是网络;F1基本没有开发其商业网络,向公司出售F1品牌商标和赛事相关内容的使用权可以带来大量的金钱收入,媲美网上。Second, Formula One has failed to establish itself in America, despite corporate sponsors#39; need for exposure in the world#39;s biggest market. Partly because of the steep fees that Mr Ecclestone charges to host a Grand Prix, circuits often end up losing money and stop hosting the event; there has been no American race for the past five years. That will soon change, with Austin, Texas, hosting a race in November and plans for a Grand Prix in New Jersey in June 2013. Red Bull, a team owned by an Austrian energy-drinks firm, is said to be looking at launching a new ;Stars and Stripes; Formula One team with American drivers. Local drivers boost audiences.第二则是尽管赞助商需要在这个世界最大的市场中露面,F1还是没有进军美国。一部分是由于埃克莱斯顿所需举办大奖赛的经费逐年攀升,赛道所有者往往赔本最终停止举办比赛——美国已经在过去的五年没有举办了。这即将发生改变,德州的奥斯汀市将在11月举办比赛并计划将于2013年6月在新泽西举办大奖赛。由澳大利亚功能饮料公司所有的车队红牛,据说将成为一个由美籍车手参与的新“星条旗”车队,本地的车手则会增加观众的数量。Although losing Mr Ecclestone may not be as big a car crash as some fear, there are other risks for the company that sits atop the sport. The biggest is that the teams will demand more money. Without them, after all, there is no show, and they are the sport#39;s biggest cost. Over time, the racers have claimed an ever larger slice of the cake. In 2003 the teams collectively commanded an estimated 27% of the profits that Formula One derived from its three main businesses (hosting fees from governments, selling television rights, and advertising and sponsorship). In a new deal that lasts until 2020, now signed by nearly all of the teams, they will get 63%.尽管失去了埃克莱斯顿可能不会像撞车那么让人害怕,然而其他的风险对于该公司来说则比比赛本身更重要。最大的问题就是车队会索取更多的利润分成。毕竟没有这些车队,那就没有比赛可言,但他们是整个赛事中花费最大的。随着时间的推移,参赛者要求分到的蛋糕越来越大块。2003年,车队总共要求的经费大约占F1从三大主要商业项目(政府的主办费,电视直播的版权和赞助商的广告费)收益的27%。在一项持续至2020年,现在所有车队几乎都签署了的新交易中,他们将分到收益的63%。And some people wonder if Formula One can carry on charging governments so much to host races. By expanding outside traditional markets in Europe, Formula One has been able to keep raising its fees; non-European governments such as Singapore#39;s or India#39;s pay two-fifths more on average to host Grands Prix than traditional markets. For now, demand from governments comfortably exceeds the number of racing slots available. Mr Ecclestone has no shortage of calls from countries such as C?te d#39;Ivoire and Bulgaria seeking the prestige of hosting a race. Soon, however, they may be calling someone else.有些人怀疑F1还能否继续像现在这样向政府收取大量承办费用。通过跳出欧洲传统市场进行扩张,F1已经可以持续不断地募集经费;非欧洲国家政府例如新加坡和印度,相比传统市场平均付了举办大奖赛费用的五分之二。目前,政府的需求远大于已有可用于比赛的赛道数量。埃克莱斯顿呼吁像科特迪瓦和保加利亚这样,试图通过举办比赛增加威望的国家毫无压力。不过不久之后,这些国家可能要联系其他人了。 /201208/193357

I've never been a huge hat fan but I LOVE the new big-rimmed hats. These hats are trendy and easy to pull off. 我承认自己从来都不对大帽子情有独钟,但我唯独十分钟爱这个新款有大边的帽子。这些帽子既时尚又容易摘下来。

Hi, I#39;m Charlotte Lawson, a registered, licensed dietitian here in Tampa Bay, Florida.大家好,我是夏洛特劳森。我是一位经过注册资格认的专业营养师,现位于佛罗里达州的坦帕湾。In these days, everybody is trying to save a little money. And when we are on a budget, how do we continue to eat healthy? Well, it can be as simple as just planning a list ahead of time and checking out your grocery ads. Know what you are going into, into the store, is an excellent way to avoid excess purchases.近日来,大家都在省钱。我们在限制消费的时候,如何保自己吃得健康呢?这十分简单,例如,你可以在买东西之前列清单,或是了解促销信息。了解你要去买东西的地方,例如超市,是一种很好的避免购买多余物品的方式。So, when you have that plan, try to stick to it. And don#39;t be afraid to purchase frozen or canned fruits and vegetables. As long as there isn#39;t any additives, such as salts or sugar, these are very excellent ways to have these nutritious foods on hand, that won#39;t spoil often. Sometimes, when we buy fresh produce, we#39;ll let it sit on our counter, and actually the nutrition value starts to diminish. So, these frozen and canned products that are often, sometimes, be cheaper, are still an excellent way to have a nutritious part of a meal.一旦你有了购物计划,就要严格执行。不要害怕购买冷冻的或是罐头果蔬。只要没有一些诸如盐,糖的添加剂。这些营养食物不仅方便食用,通常也不容易变质。当我们买一些新鲜的产品时,我们会摆在厨房的案台上。实际上,食物中的营养价值会流失。因此,这些常常或有时比较便宜的冷冻和罐头食品是一种在一餐中保营养的好方法。Also, don#39;t be afraid to buy meat alternatives. Meat can be a very expensive part of our meal, but looking at low-fat dairy or beans, or other legumes that have excellent sources of protein, may be a cheaper option for your meal. So plan, look for alternatives, and don#39;t be afraid to go outside the box when buying fresh or frozen. So, just make sure you are checking your nutrition labels to help guide you in those healthy choices.还有,不要害怕去买一些肉食替代品。肉食一点都不便宜。但是低脂奶制品,豌豆或其他豆类食物都含有非常丰富的蛋白质,而且比较便宜。所以,要准备买一些肉食替代品。还有,在选择新鲜食材还是冷冻食材的时候,不要害怕打破常规,要留意食物上的营养标签,在选择健康食物方面,这些标签可以给你一些;指导;。I#39;m Charlotte, and happy eating.我是夏洛特,祝您吃得开心。 /201201/168808

  • 百家新闻抚顺望花医院割包皮手术
  • 抚顺专业治疗生殖器疱疹的医院
  • 周分享抚顺那家医院治疗前列腺增生效果好中国生活
  • 抚顺市望花区医院电话号码预约分享
  • 抚顺市第二医院要预约吗快乐信息抚顺著名医院
  • 安心专家清原满族县看男科医院
  • 抚顺东洲妇幼保健院看前列腺炎好吗
  • 管活动抚顺男科医院活动导医面诊
  • 抚顺医院前列腺炎多少钱平安大全
  • 清原满族县妇幼保健院治疗男性不育多少钱
  • 抚顺市龟头炎症搜索健康抚顺做包皮手术去哪里
  • 抚顺钢厂集体职工医院收费贵吗120爱问
  • 国际优惠抚顺妇幼保健院前列腺炎哪家医院最好
  • 抚顺曙光那个门诊部
  • 抚顺曙光男科医院是不是私人医院医苑分类
  • 抚顺市前列腺炎平安社区抚顺石化总医院包皮手术哪家医院最好
  • 爱问新闻抚顺哪家医院看男科早泄梦遗爱指南
  • 抚顺县妇幼保健院电话预约平安助手
  • 抚顺男科有名的老中医
  • 抚顺新宾县医院治疗早泄哪家医院最好医苑互动
  • 城市时讯抚顺第五医院男科妇科网上预约百姓咨询
  • 抚顺新宾县人民医院治疗男性不育哪家医院最好
  • 120解答抚顺市望花中心医院治疗前列腺炎多少钱中国对话
  • 抚顺有什么男性科好的医院华健康
  • 百科网望花人民医院治疗睾丸炎多少钱120信息
  • 抚顺市顺城人民医院男科妇科网上预约
  • 抚顺得了生殖器疱疹怎么治疗
  • 抚顺市区男性医院
  • 望花妇幼保健院在哪里
  • 清原县治疗早泄多少钱百科乐园
  • 相关阅读
  • 抚顺医院怎么预约新华卫生
  • 抚顺尿道灼热尿道炎
  • 京东典范抚顺中心医院治疗阳痿哪家医院最好
  • 抚顺市男科哪家好健康分类
  • 抚顺职业病防治院属于几级
  • 抚顺市东洲人民医院电话号码中华解答新宾满族自治县中医院治疗男性不育多少钱
  • 顺城区人民医院男科妇科网上预约
  • 放心共享抚顺市新宾县医院泌尿科咨询飞度云咨询
  • 抚顺妇幼保健院收费贵吗
  • 抚顺新抚人民医院治疗早泄哪家医院最好
  • (责任编辑:郝佳 UK047)