时间:2019年10月18日 15:36:22

A Grain of Sand—William Blake 一粒沙子——威廉.布莱克To see a world in a grain of sand,从一粒沙子看到一个世界,And a heaven in a wild fllower,从一朵野花看到一个天堂,Hold infinity in the palm of your hand,把握在你手心里的就是无限,And eternity in an hour.永恒也就消融于一个时辰 066

Awake ye muses nine...醒来,九位缪斯…狄金森Awake ye muses nine, sing me a strain divine,醒来,九位缪斯,请为我唱神圣的一曲,Unwind the solemn twine, and tie my Valentine!请用庄严的藤蔓缠束我这瓦伦丁节情书!Oh the Earth was made lovers, damsel, and hopeless swain,创造世界是为了恋人,姑娘和痴心的情郎, sighing, and gentle whispering, and y made of twain.为了相思,温柔的耳语,合为一体的一双All things do go a courting, in earth, or sea, or air,在陆地,在海洋,在空中,万物都在求爱,God hath made nothing single but thee in His world so fair!上帝从不制造孤单,你却独活在他的世界!The bride, and then the bridegroom, the two, and then the one,一个新娘,一个新郎,两个,成为一对,Adam, and Eve, his consort, the moon, and then the sun;亚当,和夏娃结偶,月亮,和太阳匹配The life doth prove the precept, who obey shall happy be,生活已明这条箴言,谁听从谁有幸福,Who will not serve the sovereign, be hanged on fatal tree.谁不向这君王臣,将吊死在命运之树The high do seek the lowly, the great do seek the small,高的,寻找矮的,伟大的,寻找渺小,None cannot find who seeketh, on this terrestrial ball;在这美妙的地球,谁寻找,谁能找到The bee doth court the flower, the flower his suit receives,蜜蜂向花求爱,鲜花接受了他的求婚,And they make merry wedding, whose guests are hundred leaves;他们举行喜庆仪式,绿叶是祝贺的宾朋The wind doth woo the branches, the branches they are won,清风和树枝调情,赢得了树枝的欢心,And the father fond demandeth the maiden his son.舐犊情深的父亲,为儿子向姑娘求亲The storm doth walk the seashore humming a mournful tune,狂风暴雨驰驱于海滨,把哀歌悲声吟唱,The wave with eye so pensive, looketh to see the moon,大海波涛,睁大忧郁的眼睛,遥望月亮,Their spirits meet together, they make them solemn vows,他们的精神与精神相遇,他们庄严盟誓,No more he singeth mournful, her sadness she doth lose.他,不再哀声叹息,她,悲伤也告消失The worm doth woo the mortal, death claims a living bride,蛆虫向凡人求婚,死亡要娶活的新娘,Night unto day is married, morn unto eventide,黑夜,嫁给白昼,黎明,和黄昏成双;Earth is a merry damsel, and heaven a knight so true,大地是个风流小妞,苍天是忠贞的骑士,And Earth is quite coquettish, and beseemeth in vain to sue.大地颇爱卖弄风情,向她求婚未必合适Now to the application, to the ing of the roll,箴言,对你也适用,现在就点你的大名,To bringing thee to justice, and marshalling thy soul要对你作一番权衡,同时指引你的灵魂:Thou art a human solo, a being cold, and lone,你是人间的独奏演员,冷漠而且寂寞,Wilt have no kind companion, thou reapt what thou hast sown.不会有亲密的伴侣,你这是自食其果Hast never silent hours, and minutes all too long,难道不觉得,寂静的时刻,过分漫长,And a deal of sad reflection, and wailing instead of song?哀思的打击沉重,为何哭泣而不歌唱?There Sarah, and Eliza, and Emeline so fair,这里,莎拉、艾丽莎和艾默琳多么美啊,And Harriet, and Susan, and she with curling hair!还有,哈莉特、苏珊,还有卷头发的她!Thine eyes are sadly blinded, but yet thou mayest see你的双眼瞎得可悲,却仍然可以看见Six true, and comely maidens sitting upon the tree;六位真纯、秀丽的姑娘,坐在树干上面;Approach that tree with caution, then up it boldly climb,小心,走到树下,再勇敢,往树上攀,And seize the one thou lovest, nor care space, or time!捉住你心爱的一位,不必介意时间空间!Then bear her to the greenwood, and build her a bower,然后带她到绿林深处,为她把新房建造,And give her what she asketh, jewel, or bird, or flower-送给她,她要的珠宝、鲜花,或小鸟 --And bring the fife, and trumpet, and beat upon the drum-带来横笛,敲响小鼓,吹奏起喇叭 --And bid the world Goodmorrow, and go to glory home!向世界问声好,走进那容光焕发的新家!收听更多双语节目,请关注微信公众号;奇喵课堂; 9770

原创朗读:MrPan Cruelty is the ID pass of the cruel,卑鄙是卑鄙者的通行,honesty the gravestone of the honest.高尚是高尚者的墓志铭,Look, in the sky plated gold,看吧,在那镀金的天空中,crooked reflections of all the dead float around.飘满了死者弯曲的倒影The glacial epoch is over,冰川纪过去了,so why is there ice everywhere?为什么到处都是冰凌?Good Hope was rounded a long time ago,好望角发现了,so where are these thousands of boats racing on the Dead Sea?为什么死海里千帆相竞?I came into this world我来到这个世界上,with only blank pages, rope and my fingers;只带着纸、绳索和身影,theree, bee final judgements are given,为了在审判之前,I need to speak in all the voices of the defendants.宣读那些被判决的声音Just let me say, world,告诉你吧,世界I—dont—believe!我——不——相——信!If a thousand challengers are under your feet纵使你脚下有一千名挑战者,count me as challenger one-thousand-and-one.那就把我算作第一千零一名I dont believe the sky is always blue;我不相信天是蓝的,I dont believe it was thunder echoing;我不相信雷的回声,I dont believe all dreaming is false;我不相信梦是假的,I dont believe the dead cannot bring judgement.我不相信死无报应If the sea is doomed someday to break its levees如果海洋注定要决堤,my heart must flood with all the bitter waters.就让所有的苦水都注入我心中,If the land is destined to m the hills again,如果陆地注定要上升,let real human beings learn to choose the higher ground.就让人类重新选择生存的峰顶The latest, favorable turnings, the twinkling stars新的转机和闪闪星斗,studding the naked sky,正在缀满没有遮拦的天空are pictographs five-thousand years old.那是五千年的象形文字,They are the eyes of the future staring at us now.那是未来人们凝视的眼睛更多美文内容,请关注微信公众号:pansvoice本专辑原创朗读版权归潘之声所有 66

TechnologyA: What attracts me most is its powerful functions, such as 3G, a 3. megapixel camera, recording, music player, FM radio with RDS, memory card slot…B: Oh my god! It seems that there’s nothing impossible with the little mobile phone.A: Yeah, I can’t agree more, my man! You never know what is waiting you.B: It’s the magic of science and technology.A: Wait. You remind me a famous a from rest Gump, “Life is just like a box of chocolate. You never know what’s in it.”【注】megapixel n. 像素;memory card slot 储存卡可可在线背单词 — 中考英语单词

文章编辑: 健康问答