当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文


2019年08月19日 08:44:33    日报  参与评论()人

嘉兴永久性脱毛的价格嘉兴市第三医院激光去烫伤的疤多少钱嘉兴哪里丰胸好 A petition against the appointment by Goldman Sachs of former European Commission president José Manuel Barroso has attracted more than 76,000 signatures.一份反对高Goldman Sachs)对欧盟委员会(European Commission)前主席若#8226;曼努埃尔#8226;巴罗José Manuel Barroso)之任命的请愿书已吸引到.6万人签名。The change.org petition which claims to have been started by a group of EU civil servants is asking for punitive measures to be taken against Mr Barroso, including the suspension of his EU pension, over his decision to work for the Wall Street giant.由于巴罗佐决定为高盛这家华尔街巨头效力,change.org网站上的这份请愿书要求对巴罗佐采取惩罚性措施,包括停发他的欧盟退休金。请愿书称,这次请愿是由一群欧盟公务员发起的。The former EU chief was unveiled as the non-executive chairman of Goldman SachsLondon-based investment bank in early July, a fortnight after the UK’s shock vote to quit the EU.7月初,也就是在英国出人意料的退欧公投结果出炉两周后,高盛宣布任命这位前欧盟领导人为该行伦敦投行部门的非执行董事长。Despite a long history of former politicians taking up private sector jobs, the Goldman Sachs appointment provoked outrage from Mr Barroso’s former political colleagues, including France’s President Fran#231;ois Hollande who described the move as morally unacceptable.尽管前政治人士到私营部门任职的历史很悠久,但高盛的这一任命却引起了包括法国总统弗朗索瓦#8226;奥朗Fran#231;ois Hollande)在内的巴罗佐前政界同僚的愤怒。奥朗德称此举在道义上是不可接受的。The petition is more than halfway to its stated target of 150,000 signatories and is due to be presented to current commission president Jean-Claude Juncker at the end of September. 这份请愿书声称其目标是征5万人的签名,而目前的签名人数已过半。It will also go to European Council president Donald Tusk and the leader of the European Parliament, Martin Schulz.请愿书将月末呈交给现任欧盟委员会主席克洛#8226;容克(Jean-Claude Juncker),另外还将呈交给欧洲理事European Council)主席唐纳#8226;图斯Donald Tusk)和欧洲议European Parliament)议长马丁#8226;舒尔Martin Schulz)。The European Commission would not comment. 欧盟委员会不愿置评。There is no legal basis for curbing Mr Barroso’s pension, which is more than Euro100,000 a year, since he fully complied with an 18-month restriction period that kicked in when he left Brussels in October 2014.巴罗佐的退休金为每年0万欧元。停发巴罗佐的退休金是没有法律依据的,因为他充分遵守了从20140月他离开布鲁塞尔时启动的为期18个月的限制期。Mr Barroso would not comment on the petition, while Goldman Sachs stressed that his 18-month restriction was a longer period than that imposed by most European institutions.巴罗佐不愿就这份请愿书置评,而高盛强调称,他8个月限制期长于大多数欧洲机构规定的限制期。Critics have claimed the role is inappropriate given Mr Barroso’s central role in forming Europe’s response to the financial crisis during his decade at the helm of the EU. 批评者声称,考虑到巴罗佐在掌舵欧盟的十年期间在制定欧洲应对金融危机方案过程中发挥的核心作用,他出任这一职务是不妥当的。The petition also references Goldman Sachsrole in the US subprime crisis and Greece’s crisis and the crucial juncture the EU faces as Brexit looms.请愿书还提到高盛在美国次贷危机和希腊危机中扮演的角色,以及随着英国退欧临近欧盟正面临关键时刻。It (the appointment) is, at the worst possible moment, a disastrous symbol for the Union and a gift horse for the Europhobes that a former Commission President is associated with the#8201;.#8201;.#8201;.#8201;values that Goldman Sachs represents, the petition argues.这(项任命)是在一个可能最糟糕的时刻,发出了一个关于欧盟的灾难性信号,向恐欧者送上一份大礼,欧盟委员会的前主席居然跟……高盛代表的价值观扯上关系,请愿书称。Mr Juncker has criticised the appointment in two separate interviews. 容克已在两次访谈中批评了这项任命。The fact that Barroso works for a bank doesn’t bother me, he told Belgian newspaper Le Soir in late July. But the fact that it’s that one causes me a problem.巴罗佐为一家效力,我不认为有何不妥,他月末向比利时《晚报Le Soir)表示,我认为不妥的是他效力的是那家。来 /201609/464161桐乡市濮院中心医院韩式三点多少钱

浙江嘉兴整形医院哪些好浙江嘉兴除斑哪家医院效果好 South Korean President Park Geun-hye will not attend the Asia-Pacific summit meeting slated for later this month amid a snowballing political scandal involving the presidents longtime confidante and former aides, Seouls foreign ministry spokesman Cho June-hyuck said last Tuesday.随着近日关于韩国总统朴槿惠长期闺蜜及前任助手的政治丑闻愈演愈烈,韩国外交部发言人赵俊赫上周二宣布,朴槿惠将缺席将于本月下旬举行的亚太经合组APEC)峰会。The decision was aly made in September following the Democratic Peoples Republic of Korea (DPRK)s fifth nuclear device test in the month, the spokesman said.这位发言人表示,该决定是在今月份朝鲜第五次核试验之后做出的。The 2016 Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) Leaders Meeting is scheduled to be held in the Peruvian capital of Lima for two days from Nov 19.2016年APEC领导人会议将19日在秘鲁首都利马举行,为期两天。It would mark the first time since the Asia-Pacific leaders meeting was launched in 1993 that a South Korean president is absent from the gathering.这将是自APEC领导人会993年启动以来,韩国总统首次缺席该会议。The first South Korean female leader fired eight presidential secretaries and named three cabinet members, including a new prime minister, but opposition parties had boycotted the ;unilateral; nomination of the countrys No.2 executive position.这位韩国史上第一位女总统于近期解雇了八名总统秘书,并提名了三名新内阁成员其中包括一名新总理。但是反对党抵制了这一“单方面”对该国第二行政职位的提名。The foreign ministry spokesman told reporters that who will attend the APEC summit on behalf of the embattled president will be announced recently, adding the ministry is bracing for all possibilities.外交部发言人赵俊赫向记者透露称,代表这位现在已经四面楚歌的总统而参加本次APEC峰会的人选将于近日宣布,并表示外交部为任何可能性做好了准备。来 /201611/479121桐乡市第三人民医院韩式隆鼻多少钱

嘉兴腋下激光脱腋毛哪家医院好U.S.-led coalition aircraft waged a series of deadly strikes against Islamic State around the city of Falluja last Wednesday, U.S. officials told Reuters, with one citing a preliminary estimate of at least 250 suspected fighters killed and at least 40 vehicles destroyed.美国官员上周三接受《路透社》采访时表示,以美国为首的联军用飞机轰炸了被伊斯兰国占领的城市费卢杰,初步估计至少有250名武装分子被杀,至0辆汽车被毁。If the figures are confirmed, the strikes would be among the most deadly ever against the jihadist group. The officials spoke on condition of anonymity to describe the operation and noted preliminary estimates can change.如果该数字属实,那么这将是针对极端分子有史以来最有效的一次打击。这位官员在不透漏姓名的前提下,描述了这次行动,并指出初步的估计可能会发生变化。The strikes, which the officials said took place south of the city, where civilians have also been displaced, are just the latest battlefield setback suffered by Islamic State in its self-proclaimed ;caliphate; of Iraq and Syria.该官员表示,这次进攻发生在城市的南部,那里的平民已经被转移。这次是伊斯兰国在伊拉克和叙利亚自行宣布成立;哈里;的最新打击。The groups territorial losses are not diminishing concerns about its intent and ability to strike abroad though. Turkey pointed the finger at Islamic State on Wednesday for a triple suicide bombing and gun attack that killed 41 people at Istanbuls main airport.该恐怖组织的领地损失并不能使我们降低警惕,它仍有意图和能力在国外展开恐怖活动。日前,伊斯坦布尔最大的机场就发生了一起造成42人死亡的三重自杀式炸弹击袭击,土耳其政府将矛头指向伊斯兰囀?CIA chief John Brennan told a forum in Washington the attack bore the hallmarks of Islamic State ;depravity; and acknowledged there was a long road ahead battling the group, particularly its ability to incite attacks.中情局局长约翰·布伦南接受华盛顿当地一家论坛采访时表示,本次打击表明了伊斯兰国;堕落;,并承认打败这个组织的路还很长,特别是它有着煽动攻击的能力;Weve made, I think, some significant progress, along with our coalition partners, in Syria and Iraq, where most of the ISIS members are resident right now,; Brennan said. ;But ISIS ability to continue to propagate its narrative, as well as to incite and carry out these attacks I think we still have a ways to go before were able to say that we have made some significant progress against them.;;在叙利亚和伊拉克有很多ISIS成员,但我认为,我们已经与盟友取得了一些显著的进展;布伦南说;但是ISIS仍有继续宣传其事迹的能力,还有它煽动和发动袭击的能力。我想在达到我们所说的显著进展前,我们可能还有一段路要走; /201607/453906 Hillary Clinton was deemed the winner in opinion polls and financial markets following her debate matchup with Donald Trump on Monday night, after she scored hits over the property developer’s tax payments, business practices and claims that Barack Obama was born overseas.民意调查和金融市场行情显示,希拉#8226;克林Hillary Clinton)在周一晚与唐纳#8226;特朗Donald Trump)的辩论中成为赢家,她在身为房地产开发商的特朗普的纳税记录、商业做法以及宣称巴拉克#8226;奥巴Barack Obama)出生在海外等问题上得分。Mr Trump’s camp sought to minimise the damage on Tuesday, claiming he had outperformed the former secretary of state, even as a CNN poll showed that 62 per cent of viewers said Mrs Clinton prevailed in the debate, compared with 27 per cent for Mr Trump.特朗普阵营周二试图尽量减少损失,声称他在辩论中胜过前国务卿,即便CNN的一项民调显示,62%的观众认为希拉里在辩论中占了上风,相比之下只7%的观众认为特朗普更胜一筹。A focus group by pollster Frank Luntz also suggested Mrs Clinton had prevailed, while the Mexican peso which is heavily affected by speculation over the US election surged against the dollar.民意调查专家弗兰#8226;伦茨(Frank Luntz)追踪的一个焦点小组也表示希拉里占了上风,而在很大程度上受到美国大选预测影响的墨西哥比索兑美元汇率飙升。Pollsters cautioned that a perceived win by Mrs Clinton was by no means certain to transform the dynamics of a race that has become increasingly tight in recent weeks. 民调专家告诫称,希拉里赢得辩论的印象并无把握从根本上转变近几周变得越来越紧张的选情。This year Mr Trump was frequently declared to have performed poorly by commentators during the Republican presidential debates, only to surge further in the primaries as his unconventional campaign wrong footed opponents.在今年的共和党初选期间,特朗普在辩论中的表现经常被员打出低分,但他却在党内初选中异军突起,他的非常规竞选让对手措手不及。It was kind of a wash it is unlikely to move the needle a great deal for either candidate, said Julia Clark, a pollster at Ipsos, who argued that both candidates had scored wins over the course of the evening. 这有点像是一个平手——不太可能对两位候选人中的任何一位产生太大影响,益普Ipsos)民调专家朱莉#8226;克拉Julia Clark)表示。她指出,两位候选人在辩论过程中都有斩获。Historically debates don’t actually impact election outcome very much#8201;.#8201;.#8201;.#8201;It will come down to a game of inches.从历史上看,辩论实际上并不在很大程度上影响选举结果……这将是一场几乎没有出错余地的游戏。Speaking on Fox amp; Friends on Tuesday morning, Mr Trump claimed he outperformed Mrs Clinton while complaining that Lester Holt, the debate moderator, had not challenged her about her scandals including her use of a personal email server. 特朗普周二上午在福克斯新闻频道的Fox amp; Friends节目上声称,他的表现强于希拉里,同时抱怨辩论主持人莱斯#8226;霍尔Lester Holt)没有质疑她的丑闻,包括她在担任国务卿期间使用私人电子邮件务器。Mr Trump said he had been hit at the end by very unfair questions and complained about a faulty microphone.特朗普表示,他在辩论尾声阶段被问到一些非常不公平的问题,并抱怨他的麦克风有故障。He also pushed back against criticism during the debate from Mrs Clinton of his treatment of Alicia Machado, a former Miss Universe, in words that risk further alienating female voters with whom his campaign needs to build bridges. 他还驳斥了辩论期间希拉里在他对待前环球艾丽西#8226;马查Alicia Machado)的问题上对他的批评。他的措辞可能进一步得罪他需要争取的女性选民。The contestant, he said, gained a massive amount of weight, and it was a real problem.他说,那个选美者体重大幅增加,那是一个真正的问题。John Hudak, a senior fellow at the Brookings think-tank, said Mr Trump’s criticism of the beauty pageant contestant and his repeated interruptions of Mrs Clinton during the course of the debate could damage his standing with female voters. 智库布鲁金斯学会的资深研究员约翰#8226;胡达John Hudak)表示,特朗普对选美者说三道四,而且在辩论过程中多次打断希拉里,都可能损害他在女性选民眼中的形象。I don’t think he helped himself with anyone, particularly with women, he said.我不认为他在任何人,尤其是女性选民人群那里争取了好感,他说。来 /201609/468939浙江新安医院切眼袋多少钱桐乡驼峰鼻矫正多少钱



平湖市中医院打瘦脸针多少钱 嘉兴鼻头毛孔大哪家医院好久久信息 [详细]
嘉兴有没有专业祛斑医院 平湖治疗黑脸娃娃多少钱 [详细]
嘉善县第一人民医院减肥手术多少钱 百姓信息海宁市哪家绣眉好龙马乐园 [详细]
赶集生活嘉兴市新塍人民医院美容中心 嘉兴吸脂好不好光明大全嘉兴市激光除斑多少钱 [详细]