当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文

长春市吉大二院妇科爱常识五马路妇产医院做人流可以吗

2019年11月19日 01:53:35    日报  参与评论()人

长春市人流哪家好长春第二医院妇科医生I used to have this recurring dream where Id walk into a roomful of people, and Id try not to make eye contact with anyone.我过去常常做同一个梦 我走进一间站满人的房间 不去跟任何一个人对视Until someone notices me, and I just panic.直到有个人注意到我 我内心很慌乱And the person walks up to me, and says, ;Hi, my name is So-and-so.然后这个人走到我跟前说 嗨 我叫某某某And what is your name?; And Im just quiet, unable to respond.你叫什么?” 我什么也答不上来After some awkward silence, he goes, ;Have you forgotten your name?; And Im still quiet.尴尬的沉默后,他继续问道,“你忘了自己的名字吗?” 我还是保持沉默And then, slowly, all the other people in the room begin to turn toward me and ask, almost in unison,然后屋子里其他的人也开始慢慢地转向我 几乎同时问道;Have you forgotten your name?;你忘了自己叫什么了吗As the chant gets louder, I want to respond, but I dont. Im a visual artist.声音越来越大,我很想回答,但是答不出口。我是个视觉艺术家。Some of my work is humorous, and some is a bit funny but in a sad way.我的工作有时候很幽默,有时候却是黑色幽默。And one thing that I really enjoy doing is making these little animations where I get to do the voice-over for all kinds of characters.我最喜欢做的一件事就是制作这些小动画 然后给动画里的各种角色配音Ive been a bear. Hi.我为熊配过音 你好。Ive been a whale. Hi.我为鲸鱼配过音。你好。Ive been a greeting card. Hi.我还为贺卡配过音。你好。And my personal favorite is Frankensteins monster. Grunts而我个人最喜欢的是科学怪人。咕噜I just had to grunt a lot for that one.这一个 我只需要发出咕噜咕噜的声音。A few years ago, I made this educational about the history of games.几年前 我做过一个教育片 是关于史的。And for that one, I got to do the voice of Space Invader. Hi.在那部片子里,我为太空侵略者配音。你好。A dream come true, really,我的梦想实现了,真的。And when that was posted online, I just sat there on the computer, hitting ;refresh,; excited to see the response.当这段视频被传到网上之后 我只坐在电脑前 不停地按刷新键 当看到回复时我很兴奋The first comment comes in. Great job. Yes! I hit ;refresh.;第一个是这样说的:干得不错。太好了!我接着敲“刷新”键,Excellent . I look forward to the next one.很棒的视频,期待你的下一部作品。This was just the first of a two-part .这只是那段视频的前半部分I was going to work on the second one next. I hit ;refresh.;我正在准备着制作下半部。我再敲“刷新”键Where is part two? where? I need it now!下半部在哪儿 在哪儿啊 我现在就想看到People other than my mom were saying nice things about me, on the Internet!除了我妈以外,所有人都在夸我。这可是在网络上啊!It felt like I had finally arrived. I hit ;refresh.;我感觉像获得了最终的胜利一样。我继续敲“刷新”键,His voice is annoying. No offense. OK, no offense taken. Refresh.他的声音真不好听,别介意啊。好好好,不介意,刷新。Could you remake this without peanut butter in your mouth?你能不含着花生酱再录一次吗OK, at least the feedback is somewhat constructive. Hit ;refresh.;这个反馈勉强算是有点用。接着刷新。Please dont use this narrator again u can barely understand him. Refresh.别再用这个人配音了,根本听不懂他在说什么。刷新。Couldnt follow because of the Indian accent. OK, OK, OK, two things.这印度口音让人根本听不清。好吧好吧,我就说两件事,Number one, I dont have an Indian accent, I have a Pakistani accent, OK?第一,我没有印度口音,我是巴基斯坦口音好吗And number two, I clearly have a Pakistani accent.第二,我明显是巴基斯坦口音嘛。But comments like that kept coming in, so I figured I should just ignore them and start working on the second part of the .像这样的越来越多 我决定无视他们 开始制作视频的下半部。I recorded my audio, but every time I sat down to edit, I just could not do it.我录下了音频 但每次我想剪辑的时候 我就是做不下去。Every single time, it would take me back to my childhood, when I had a much harder time speaking.每一次 这都让我想起我小时候 那时我说话更糟糕。Ive stuttered for as long as I can remember.我说话一直都结结巴巴的。I was the kid in class who would never raise his hand when he had a question or knew the answer.我就是班里那种从不举手提问也从不回答问题的学生。Every time the phone rang, I would run to the bathroom so I would not have to answer it.每一次电话铃声响起 我就会跑到厕所 这样就可以不用接电话了。If it was for me, my parents would say Im not around.如果电话是找我的,我爸妈就会说我不在家。I spent a lot of time in the bathroom.我总是躲在厕所里。And I hated introducing myself, especially in groups.我最讨厌自我介绍 尤其是面对很多的人的时候。Id always stutter on my name, and there was usually someone whod go, ;Have you forgotten your name?;我连自己的名字都说不顺 这时总会有人问 你连自己叫什么都不记得了吗And then everybody would laugh. That joke never got old.然后所有人都笑了。这个笑话一直伴随着我。I spent my childhood feeling that if I spoke, it would become obvious that there was something wrong with me, that I was not normal.小时候我总觉得,只要我一说话,别人就会觉得我有问题,觉得我不正常。So I mostly stayed quiet.于是我总是很安静。And so you see, eventually for me to even be able to use my voice in my work was a huge step for me.所以你看,把我自己的声音用到我的作品里,于我而言,已经是非常大的进步了。Every time I record audio, I fumble my way through saying each sentence many, many times,每当我录音的时候,我总是笨手笨脚的,一句话要说好多好多遍。and then I go back in and pick the ones where I think I suck the least.然后当我剪辑的时候,我就会挑一个我觉得最不糟糕的。Audio editing is like Photoshop for your voice.音频剪辑就像给你的声音Photoshop一样。I can slow it down, speed it up, make it deeper, add an echo.我给它减速、加速,让它变得深沉、加上回音。And if I stutter along the way, and if I stutter along the way, I just go back in and fix it. Its magic.如果我说得不顺畅,如果我说得不顺畅,我就重新再修改一遍。这就像魔法一样。Using my highly edited voice in my work was a way for me to finally sound normal to myself.将经过大幅度修饰的声音用到我的视频里,才能让我觉得自己的声音正常了一些。But after the comments on the , it no longer made me feel normal.不过自从看了那些,这也不能让我觉得正常了。And so I stopped using my voice in my work.于是我不再把自己的声音用到视频里。Since then, Ive thought a lot about what it means to be normal.自从那之后我思考了很多关于在人们眼中到底什么才算正常的问题And Ive come to understand that ;normal; has a lot to do with expectations.后来我开始理解了,所谓的“正常”与人们的期待值有关。Let me give you an example.举个例子吧,I came across this story about the Ancient Greek writer, Homer.我想到一个故事,是关于古希腊作家荷马的。Now, Homer mentions very few colors in his writing.在荷马的作品里只提到了非常少的几种颜色。And even when he does, he seems to get them quite a bit wrong.即使在描写颜色的时候,荷马笔下的颜色也和现代人的常识不尽相同。For example, the sea is described as wine red, peoples faces are sometimes green and sheep are purple.比如说他笔下的海是酒红色的 人们的脸有的时候是绿色的 绵阳是紫色的But its not just Homer.不光是荷马会这么写If you look at all of the ancient literature Ancient Chinese, Icelandic, Greek, Indian and even the original Hebrew Bible they all mention very few colors.纵观所有的古典文学你会发现 无论是古代中国、冰岛、希腊、印度的文学还是希伯来圣经 颜色都很少被提到And the most popular theory for why that might be the case is that cultures begin to recognize a color only once they have the ability to make that color.解释这一现象最流行的理论是 那可能是因为一种文化开始识别一种颜色的前提是他们已经有能力制造出这种颜色So basically, if you can make a color, only then can you see it.简单的说,你只有先制造出一种颜色,才能“看见”这种颜色。A color like red, which was fairly easy for many cultures to make they began to see that color fairly early on.像红色这种比较方便制造的颜色就能比较早的出现在各大文明的认知中。But a color like blue, which was much harder to make many cultures didnt begin to learn how to make that color until much later.但是像蓝色这种颜色是不太容易被制造出来的 很多文明直到很多年后才知道如何制造这种颜色They didnt begin to see it until much later as well.那么他们也只能在多年后才“看到”那种颜色So until then, even though a color might be all around them, they simply did not have the ability to see it.在一个颜色被制造出来之前就算它随处可见 人们也对它视而不见。It was invisIble. It was not a part of their normal.就好像这种颜色是隐形的一样 这种颜色不在人们“正常”的认知范畴里。And that story has helped put my own experience into context.这个说法和我的自身经历很契合。So when I first the comments on the , my initial reaction was to take it all very personally.当我第一次看到那些时,我的第一反应是那些都是针对我的。But the people commenting did not know how self-conscious I am about my voice.不过事实上那些者并不知道 我对自己的声音那么在意。They were mostly reacting to my accent, that it is not normal for a narrator to have an accent.他们的都是关于我的口音。他们认为一个带口音的配音者是不常见的、不正常的。But what is normal, anyway?不过话说回来,什么才算正常?We know that reviewers will find more spelling errors in your writing if they think youre black.家会在你的作品里挑出很多拼写错误,仅仅因为他认为你是个黑人。We know that professors are less likely to help female or minority students.教授会不那么情愿去辅导女学生、或者少数族裔学生。And we know that resumes with white-sounding names get more callbacks than resumes with black-sounding names. Why is that?一份有着看起来像是白人名字的简历,比起写着黑人名字的简历Because of our expectations of what is normal.这都是因为我们对常识的刻板印象。We think it is normal when a black student has spelling errors.常识告诉我们,黑人学生往往会有拼写错误。We think it is normal when a female or minority student does not succeed.常识告诉我们,女学生和少数族裔学生往往在学术领域少有建树。And we think it is normal that a white employee is a better hire than a black employee.常识告诉我们,一个白人员工往往要比黑人员工好。But studies also show that discrimination of this kind, in most cases, is simply favoritism,但是研究表明,像这一类的区别判断,通常只是偏见而无事实依据。and it results more from wanting to help people that you can relate to than the desire to harm people that you cant relate to.而这种偏见让我们倾向于去帮助同类,而伤害异类。And not relating to people starts at a very early age.人类在很小的时候就开始区分同类与异类。Let me give you an example.举个例子,One library that keeps track of characters in the childrens book collection every year,一个图书馆追踪记录了每年出版的儿童图书册里的人物they found that in 2014, only about 11 percent of the books had a character of color.他们发现在2014年出版的儿童读物里 只有大约百分之十一的书使用了有色人种作为它们的角色And just the year before, that number was about eight percent, even though half of American children today come from a minority background. Half.但是在2013年 这个数值只有大约百分之八 尽管现在有一半的美国儿童拥有少数族裔背景 一半呀So there are two big issues here.这就导致了两个问题,Number one, children are told that they can be anything, they can do anything,第一,我们一方面告诉孩子们他们可以成为任何人 他们有能做任何事的潜力,and yet, most stories that children of color consume are about people who are not like them.然而大多数有色孩子们看到的故事是关于不太像他们的人的Number two is that majority groups dont get to realize the great extent to which they are similar to minorities第二,多数族裔的人没有意识到他们其实与少数族裔的人有很多相似之处our everyday experiences, our hopes, our dreams, our fears and our mutual love for hummus. Its delicious!我们的日常生活,我们的期待,我们的梦想,我们的恐惧,都是相似的。甚至我们对鹰嘴豆泥的喜好Just like the color blue for Ancient Greeks, minorities are not a part of what we consider normal,就像蓝色之于古希腊人,少数族裔之于我们的社会而言也不在“正常”的范畴之内。because normal is simply a construction of what weve been exposed to, and how visible it is around us.因为我们对“正常”的界定形成于日常生活之中,取决于我们的见识,And this is where things get a bit difficult.这就是症结所在。I can accept the preexisting notion of normal -- that normal is good,我可以选择认可所谓的“正常”所有在正常范畴内的都是好的,and anything outside of that very narrow definition of normal is bad.而在“正常”这个狭隘的定义之外一切都是不好的。Or I can challenge that preexisting notion of normal with my work and with my voice我也可以选择挑战所谓的“正常”,就凭着我的作品,我的声音,and with my accent and by standing here onstage, even though Im scared shitless and would rather be in the bathroom.还有我的口音,以及我现在的演讲。尽管我现在紧张得要死,恨不得马上躲进洗手间里。Im now slowly starting to use my voice in my work again. And it feels good.现在我又逐渐开始用自己的声音给作品配音了。这感觉真好。It does not mean I wont have a breakdown the next time a couple dozen people say that I talk like I have peanut butter in my mouth.这不是说我的声音完美无缺了,下一次还会有一堆人说我的声音好像含了花生酱It just means I now have a much better understanding of whats at stake, and how giving up is not an option.而是说我现在更加清楚什么是至关重要的,以及放弃The Ancient Greeks didnt just wake up one day and realize that the sky was blue.古希腊人不是一觉醒来就发现天空是蓝色的。It took centuries, even, for humans to realize what we had been ignoring for so long.人们花了很长的时间才渐渐注意到那些曾经被忽略了很久的事物。And so we must continuously challenge our notion of normal,所以我们必须要经常挑战我们对“正常”的界定。because doing so is going to allow us as a society to finally see the sky for what it is.因为这样做可以使整个社会最终看清天空的颜色。Thank you. Thank you. Thank you. Thank you. Thank you. Grunts Thank you.谢谢!谢谢!谢谢!谢谢!谢谢!咕噜 谢谢。201706/514716二道区中医院医生排名 栏目简介:China is the largest consumer of gemstone, jade, platinum and gold jewelry in the world, and the second-largest consumer of diamonds, after the ed States. But, the industry slowed down in China last year, with retail sales growing only 2 percent from 2014. At the ongoing annual International Jewelry Expo in Shanghai, our reporter Huang Yue found jewelry dealers were shifting their business to Wechat...201702/490220吉林省长春第一医院网上预约

长春医大一院体检中心Bill, this was the one that had the dining area...-My dear, -I...and the bigger kitchen.Bill,这间房子有用餐的地方。-哦,天呐…-还有个更大的厨房。Ive never dined in, in my entire life.我这辈子都没做过饭。Well, maybe youll start.或许你该尝试着开始做饭。This seems smaller.这间看起来小一些。A little bit. It could be the lighting.可能是光的原因。Yes. Yeah.是的。-嗯。Yeah, the view.嗯,还有这儿的风景…I appreciate your time, and Ill try not to take more of it, you know?谢谢你抽出时间来陪我看房子我尽量不再这么麻烦你。You take as long as you need. Well, yeah.你随便看好了。If you take one of these apartments, when are you going to move?如果你选中了这里的公寓…你打算什么时候搬进来呢?What do you do with bicycles? -I dont know.你对自行车了解多少?-不了解。So Im going to ask you two very personal questions...you may or may not want to answer.Its completely up to you.我可能要问两个很私人化的问题,你可以选择不回答。完全随你便。But have you ever had a romantic relationship in your entire life?你这辈子有过很喜欢的人么?Now, do you want to know if Im gay?如果我是同性恋…你会对这个话题很感兴趣么?201609/460811长春专业的妇科医院有哪些 原味人文风情:Ah...beautiful day. Id call it perfect. But its missing something, dont you think? Ah! There it is. This morning just wasnt complete until your first cup of coffee, right? Yeah, theres nothing quite like a steaming cup full of an addictive drug in the morning.Im Roger. And Id love to tell you about Horton brand warm, addictive brown stuff.啊...美好的一天。我会说是完美的一天。但少了某些东西,你不觉得吗?啊!来了。这早晨不到你喝下第一杯咖啡就不算完整,对吧?是呀,没有什么比得上早晨来一整杯热呼呼让人上瘾的毒品。我是 Roger。而我很乐意和你谈谈霍顿牌那温暖、使人上瘾的咖啡色物体。Please enjoy this footage of velvety smooth beans,followed by a well-shot close-up of a hot brown liquidthats brewed by mixing heated water with the roasted, smashed-up seeds of a flowering shrub native to Southern Africa and Tropical Asia. I only showed you that to remind you, you desperately need your fix. How could you forget? You see, these small brown seedsare a naturally occurring source of the worlds most widely consumed central nervous system stimulant—caffeine. While most brain-altering substances are outlawed or at least tightly controlled by the government, this entirely legal psychoactive drug is enjoyed by basically every person you know, on a daily basis, completely unrestricted, and with zero cultural stigma. In fact, its openly celebrated by your friends, family, and morning television personalities!请享受这天鹅绒般光滑的豆子的画面,紧接着是一个滚烫棕色液体的超美特写,由热水混合烘烤过且捣碎的开花灌木种子冲煮而成,原产于南部非洲和热带亚洲。我给你看那不过是要提醒你,你亟需满足你的瘾头。你怎能忘记?你瞧,这些咖啡色小种子是世界上最广泛被摄取的中枢神经系统兴奋剂的天然来源--也就是咖啡因。尽管大部分会改变精神状态的物质都被法律禁止或至少受到政府严密管控,这一个完全合法的精神药物却基本上被每个你认识的人享用着,每一天、完全不受限,且完全没有文化污名。事实上,它被你的朋友、家人和早晨电视名人们公开地赞扬着!Smells so good. I cant wait to add flavors and sweetener to distract from the natural flavor of this thing I claim to love and not be addicted to.闻起来真香!我等不及要添加香料跟甜味剂,这样就喝不到这个我宣称热爱又没上瘾的饮品的天然风味。I do like it! Its just that...two sugars and that hazelnut creamer make it—Im not addicted to...我真的喜欢它!只是...两颗糖和那榛果奶精让它--我没有上瘾...Junkies like him keep me, a harvester of brown seeds, in business. But not just me—also me, a distributor of overpriced addictive sludge.像他一样的瘾君子让身为咖啡色种子采收者的我有生意上门。但不只是我--还有我,一个提供订价过高、使人成瘾的烂泥的人。It also comes in pumpkin flavored, if youd prefer that to the wet-cigar, boiled-asphalt flavor that occurs naturally.这还有南瓜口味喔,如果比起像湿雪茄和煮沸沥青的原味,你更喜欢南瓜口味的话。I do!我喜欢!Great! Thatll be 11 dollars and...heres a cup with your name just butchered on it to prove that you will let literally anyone treat you literally however they want as long as theyre handing you a cup of the chemical reward of an unregulated psychoactive drug. Enjoy your drug disguised as a universally celebrated touchstone of human culture, Randor. Randor? Thats not even a name! I didnt even try.好极了!那总共是十一美元,还有...这里是一个被胡乱写上你的名字的杯子,明你真的会让任何人随意对待你,只要他们递给你一杯不受管制的精神药物所带来的化学反馈。享受你那被伪装成全世界颂扬的人类文化标竿的毒药吧,Randor。Randor?那甚至不是一个名字!我连试着拼出来都没有。Now, I understand that you wouldnt want to associate that chemical reward with the knowledge that people with far less money than you are severely underpaid to grow and harvest these bitter, drug-laden seeds. So Id like to show you some more footage, this time of a hardworking, happy-looking person in Ethiopia, or Guatemala, somewhere hot—it doesnt really matter.Im also going to say some words that, combined with these images, should make you feel better.现在,我了解你不会想要把咖啡带来的化学反馈和这种事连结在一起,赚的钱比你少许多的人正被低价剥削来种植和采收这些又苦又满是毒品的种子。所以我想要再给你看看更多画面,这次是一位勤奋、满脸喜悦的人,他在衣索比亚,或危地马拉,某个很热的地方--其实不太重要。我也要来说一些词,结合这些影像,那应该会让你觉得好受点。Organic.有机。Cooperative.协同合作。Sustainable.永续发展。Ethical...um...ethics.合乎道德的...呃...道德。I could bore you with the details and complexities of the international commodities market, or I could just say, ;Hey, look! This burlap bag of beans has Fair Trade stamped on it.;我可以用国际商品市场的细节和繁琐事物让你感到厌烦,或者我可以就说:「嘿,你看!这袋粗麻布袋的豆子上面印有『公平贸易』耶。」Thats good...right那很好呀...是吧?Sure! Or at any rate, it lets you plausibly deny that your happiness fix relies on somebody elses misery. Now the only thing thatll keep you up at night is the central nervous system stimulant you consume on a daily basis via this mix of heated water and roasted, smashed-up seeds.当然!或至少,它让你貌似合理地否认你的快乐泉源是建立在别人的痛苦之上。现在唯一会让你夜晚失眠的东西,只有你每天摄取的中枢神经系统兴奋剂,透过这杯热水与烘烤过且捣碎的种子的混和物。Why are you doing this Why are you telling us this?!你为什么要这么做?你为什么要告诉我们这个?!Youre really cranky when you havent had your coffee, you know that? There you go...a nice warm cup of your personality. Drink it up!你还没喝咖啡时真的很暴躁不安耶,你知道吗?就是这样...极棒又温暖的一杯人品。干杯吧!Im Roger, by the way.顺道一提,我是 Roger。201703/498531长春市妇幼保健可以做人流吗

长春妇科炎症检查价格 吉林人民医院有微创手术吗长春市延安医院能做人流吗

长春白求恩医科大学第一医院上下班时间
长春好点的流产医院
长春看妇科哪个医院比较好久久社区
长春去哪里引产
网上诊疗长春治疗宫颈炎哪家做的好
长春做无痛人流需要做什么检查
长春省中医中药研究院附属医院预约电话
九台市人民中心医院人流要多少钱普及媒体在长春做个无痛人流要花多少钱
妙手互动五马路妇产医院看妇科好不好120大夫
(责任编辑:图王)
 
五大发展理念

龙江会客厅

长春人流手术哪家好
长春市三院正规吗 长春哪家医院正规搜医新闻 [详细]
长春阳光医院正规吗会不会乱收费
长春医科大学第一医院做无痛人流 长春安全人流医院 [详细]
长春那个无痛人流医院节假日不休
长春那个医院能检查染色体 好医大夫长春检查妇科多少钱安心面诊 [详细]
长春中医药大学附属医院剖腹产需多少钱
好医大夫梅河口妇女儿童医院的信誉 长春内膜息肉手术费用是多少家庭医生专家长春妇科检查要多少钱 [详细]