首页 >> 新闻 >> 正文

赣州面部填充玻尿酸价格服务爱问赣州市黄金医院美容整形科

2018年09月21日 03:28:17来源:华龙乐园

  • 第一句:Your order is the minimum limit.你们的订单是我们能接受的最低限度。A: Your offer is too high to accept.你们的报价太高了,我方不能接受。B: Your order is the minimum limit.你们的订单是我们能接受的最低限度。A: We havent cooperated before.我们以前没有合作过。B: Both sides should take a risk.双方都应该承担风险。第二句:If you double the order, we may consider giving you an 8% discount.如果贵方的订单数量加倍,我们会考虑给贵方8%的折扣。A: Can you consider it as a special case?能给我们一特例吗?B: If you double the order, we may consider giving you an 8% discount.如果贵方的订单数量加倍,我们会考虑给贵方8%的折扣。A: Thats attractive.这很吸引人。其他表达法:如果订单的数量大,出口商往往会开出优惠的条件。If you increase your initial order to 30,000, I suppose we could consider reducing the price to $ 300, 080 per unit.如果你方的初始订单增加到300000件,我们会考虑每件降价到300080美元。The best we can do is to allow you 2% off cur ation.我们的最低限度是给你们提供2%的折扣。 /201208/194191。
  • What qualifications do you have that relate to the position?你拥有哪些与这个职位相关的资质?I have 14 years of experience as financial officer of a large multinational,including a track record of contributing to bottom-line results by reducing costs and implementing effective financial conditions.我在一家大型跨国公司担任了14年的财务主管,我的业绩记录包括降低成本和实施有效的财务管理政策,为公司的收益贡献良多。我在合同和付条件的谈判方面也颇有成效。I also have extensive experience in creating and implementing effective financial,budgeting and accounting systems.另外,我也拥有许多设计和执行有效的财务,预算和会计系统的经验。I have demonstrated strong leadership and managerial skills.我有较强的领导能力和管理能力。In my last job,I supervised a treasury staff of seven and an additional 62 handling risk management and workers compensation claims.在上一份工作中,我手下有7位财务人员和62位处理风险管理和劳工赔偿要求的人员。I truly believe,form all youve told me,that my experience and skills are ideal for this position.听了您的说明,我深信,我的经验和技术非常适合这个职位。I believe Im the right person.我坚信自己能胜任。 /201311/265333。
  • 第一句:The next thing Id like to bring up for discussion is packing.下面我想就包装问题讨论一下。A: The next thing Id like to bring up for discussion is packing.下面我想就包装问题讨论一下。B: Please state your opinions about packing.请说明你们的意见。A: All right. We wish our opinions on packing will be passed on to your manufacturers.好的,我们希望我们对包装的意见能传达你们的生产商。第二句:You know, packing has a close bearing on sales.大家都知道,包装直接关系到产品的销售。A: You know, packing has a close bearing on sales.大家都知道,包装直接关系到产品的销售。B: Yes, it also affects the reputation of our products. Buyers always pay great attention to packing.是的,它会影响我们产品的信誉,买主总是很注意包装。A: We wish the new packing will give our clients satisfaction.我们希望新包装会使我们的顾客满意。其他表达法:How are the shirts packed? 衬衫怎样包装?Theyre packed in cardboard boxes. 它们用纸箱包装。国际贸易商品的运输包装比国内贸易商品的运输包装要求更高,应体现下列要求:1. 必须适应商品的特性。2. 必须适应各种不同运输方式的要求。3. 必须考虑有关国家的法律规定和客户的要求。4. 要便于各环节有关人员进行操作。5. 在保包装牢固的前提下节省费用。 /201209/201492。
  • Hotel 旅馆 2. 酒店登记 Checking into a Hotel Desk Clerk: Good evening, sir. Welcome to the Comfort Inn. 晚上好,先生。欢迎光临Comfort酒店。 Mr. Lee: Hello. I have a reservation, under the name Lee, Leo Lee. 你好,我预定了房间,姓名是Lee, Leo Lee。 Desk Clerk: Hmmm. I’m not sure if we have you down here. How do you spell your last name? 我不知道是否已经给您登记了。怎么拼写您的姓。 Mr. Lee: It’s L-e-e. 是L-E-E。 Desk Clerk: Oh, right. You’re in our system. I was just looking under Li. So, we’ve got you down for a Business Suite for three days. If I could just have your credit card, I’ll process your check-in while you fill out our resident’s form. 好的,您在我们的电脑里。我原来以为是L-I。我们给您预定了三天的套间。能给我您的信用卡吗?我给您登记,请您填写客户表格。 Mr. Lee: You mean I have to pay now? 你是说我现在就要付钱? Desk Clerk: Oh no, we just make an impression of your card using our credit card machine. It’s in lieu of a deposit. If everything is OK when you check out, we give it back to you then. It’s pretty standard practice. 不是,我们只是印上你的信用卡号,如果您结账时没有问题我们会把它还给您。这是酒店的行规。 Mr. Lee: I see. I guess you can tell I don’t travel much. 我明白了。你一定能猜出来我很少出门。 Desk Clerk: (later) Here’s your card, sir. You’re all checked in. let me just tell you about a few of our services. We have free breakfast in the lounge from 7:00-9:00. You call the receptionist to arrange for a wake-up call if you like. And checkout time is 2:00. If you check out later than that, we will change you for an extra half-day. Jimmy here is going to take you up to your room. (later)给您卡,先生。您已经完成登记手续。请允许我向您介绍一下务项目。早上七点到九点在休息厅有免费早餐。如果您需要,可以给前台打电话要求叫醒务。下午两点退房。如果晚了,会多收您半天的钱。Jimmy会带您上楼去房间。 fill out 填写 in lieu of 代替 deposit 押金 standard practice 行规 lounge 休息室 receptionist 前台 a wake-up call 叫醒务 /200701/9957。
分页 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29