旅游  |  攻略  |  美食  |  自驾  |  团购
您的位置: 青海省旅游网 / 规划 / 新闻动态 / 青海要闻

福清医院是国有的吗京东专家福州市中医院妇科咨询

来源:健步报    发布时间:2020年01月19日 15:26:27    编辑:admin         

Want a look that keeps you both cute and casual? See if a pair of boyfriend jeans is right for you.想要看上去既时尚又休闲?看一下男朋友式牛仔裤是否适合你。You Will Need你需要Boyfriend jeans男朋友式牛仔裤Shoes for the occasion适合场合的鞋子Feminine top有女人味的上衣Steps步骤STEP 1 Get loose1.宽松Shop at vintage stores or thrift shops, or raid your boyfriend#39;s -- or brother#39;s, or dad#39;s -- closet, for a pair of loose and baggy jeans. They should be worn-in and comfortable.在优质的商场或旧货店购买,或者直接搜刮男朋友,兄弟或父亲的衣柜,寻找一条宽松的牛仔裤。应该是穿过的,比较舒。Consider getting a pair of light wash jeans.可以考虑购买一条直筒牛仔裤。STEP 2 Show off your rear2.秀出臀部Pick a pair of boyfriend jeans that are loose, but not so loose that they sag in the rear.选择一条宽松的男友风格牛仔裤,但是不要太宽松,以致臀部下垂。STEP 3 Roll them up3.卷起裤边In warm weather, roll up the cuffs of your boyfriend jeans. They#39;ll keep you cooler and in style.在温暖的天气里,把牛仔裤的裤边卷起。这样会让你更加凉爽,也更加时尚。STEP 4 Select the right rise4.选择低腰还是中腰Select either low-rise or regular rise, based on your body type. If you tend to be more pear-shaped or inverted triangle, go with low-rise. If you have an hourglass body type or a long waist, choose regular rise. Women come in different shapes and sizes, so pick a rise the suits you.根据你的体型选择低腰还是中腰。如果你的体型偏向于梨形或倒三角形,选择低腰裤。如果你的体型是沙漏形或者腰际线比较长,选择常规的中腰裤。女性的身材和尺码不同,所以选择适合自己的类型。STEP 5 Wear with any shoes5.搭配任何鞋子Wear with any shoes you like, whether it be boots, heels, sneakers, flats, or sandals. As long as the shoes match the occasion, they will also match your jeans.搭配任何你喜欢的鞋子,无论是靴子,高跟鞋,拖鞋,平底鞋还是凉鞋。只要鞋子适合你出席的场合,就能搭配你的牛仔裤。STEP 6 Add a feminine top6.有女人味的上衣Complete the look with a cute top or sweater that shows off your curves and balances the whole outfit by making it more feminine.搭配一件可爱的上衣或可以展示你的曲线的羊毛衫,取得平衡效果,让整个造型看上去更加女性化。Levi Strauss first featured jeans made exclusively for women in Vogue magazine in 1935.1935年,李维·斯特劳斯首次在《Vogue饰与美容》杂志上发表了专门为女性设计的牛仔裤。视频听力译文由。 Article/201407/311249。

The problem is that we have only a very few surviving Egyptian mathematical documents-many others must have perished.因为保存至今的埃及数学文献数量极少:其余大部分都已腐烂。So, although we have to assume that there was a flourishing higher mathematics, we just don#39;t have the evidence for it. Clive Rix again:虽然能推测当时曾存在蓬勃发展的高等数学,却无法获得佐。莱斯特大学的克莱夫里克斯教授强调了莱因德纸草书的重要性:;If we didn#39;t have the Rhind Mathematical Papyrus, we#39;d actually know very little indeed about how the Egyptians did mathematics.如果没有莱因德纸草书,我们很难确切了解他们的数学水平到底如何。The algebra is entirely what we would call linear algebra, straight line equations.里面的代数就是如今我们说的线性代数与直线方程。There are some what now we would call arithmetical progressions, which are a little bit more sophisticated.还有一些我们如今称为等差级数的内容,稍为复杂。The geometry#39;s a very basic kind as well.而几何学也非常基础。Ahmose tells us how to calculate the area of a circle, and how to calculate the area of a triangle.雅赫斯告诉我们如何计算圆和三角的面积。There is nothing in this papyrus that would trouble your average GCSE student, and most of the stuff is rather less advanced than that.;这里面的题目一般的中学毕业生都会解答,有的甚至难度还更低。But this is, of course, what you#39;d expect, because the person using the Rhind Mathematical Papyrus is not training to be a mathematician.当然,这一点无可厚非,因为纸草书的用途并非培养数学家。He just needs to know enough to handle tricky practical problems-like how to divide up rations among workmen.使用它的 人只需了解如何处理现实中的一些麻烦问题,如怎样给工人分配供给的物品。If, for instance, you have ten gallons of animal fat to get you through the year, how much can you consume every day?再举一例,如果你有十加仑的动物油脂,供你使用一年,每天能用多少?Dividing 10 by 365 was as tricky then as it is now, but it was essential if you were going to keep a workforce properly supplied and energised.用十除以三百六十五,不管在当时还是现在,都不是简单的运算。但如果你有一群需要你分配食物以保精力的工人,就非得算出不可了。As Eleanor Robson, a specialist in ancient mathematics from Cambridge University explains:剑桥大学古代数学专家埃莉诺罗伯森解释道:;Everyone who#39;s writing mathematics is doing it because they#39;re learning how to be a literate, numerate manager, a bureaucrat, a scribe-and they#39;re both learning the technical skills and how to manage numbers and weights and measures, in order to help palaces and temples manage their large economies.每一个做这些数学题的人,都想成为一个能写会算的管理者、政府官员或书记员。他们需要学习技术,也要学习掌握数字、重量与尺寸,以帮助宫廷和庙宇管理他们庞大的经济。 Article/201407/309601。

In this episode of Real Home Lookbook interior design expert Bryn Lucas talks you through the dos and don#39;ts when using pastel colours.在这本家居时尚手册中,室内设计专家Bryn Lucas向你介绍使用色蜡笔装点房屋时的注意事项。Avoid Making The Colours Too Childlike避免颜色太幼稚To master pastels fit for adults, step away from saccharine tones in favour of sophisticated salmon, duck egg and celadon green.蜡笔的颜色要适合成年人,避免糖果色,选择比较成熟的浅橙色,鸭蛋色和灰绿色。Contrast Pastel Shades With Dark Furniture色蜡笔阴影与暗色家具对照Dark woods add depth to the look and gold touches will give the room a refined edge.暗色的木质家具可以给视觉造成纵深感,金质的触感可以让房间看上去更优雅。Opt For Luxurious Textiles选择奢华的纺织品In order to have you interiors looking fabulous not fairytale, choose luxurious textiles and delicate materials for your sofas and curtains.为了让你的室内看上去极尽奢华,拥有童话般的感觉,选择奢华的纺织物,沙发和窗帘也选择精细的材料。Balance The Colour With White Space用白色空间来平衡颜色In order to maintain the fresh, calm feel despite all the colour keep some or all of your walls white.尽管用了很多颜色,为了保持清新宁静的感觉,部分或所有墙壁都保持白色。Use Subtle Acessories使用细致的饰品If going all out with pastels isn’t your thing and you’d prefer to be subtle then simply add a few sugary shades in your accessories. Cushions, rugs and art are the easiest way to change a whole colour scheme.如果全部使用色蜡笔不符合你的风格,或许你喜欢悬挂一些细致的饰品,然后在饰品中添加一些甜美的阴影。靠垫,毯子和艺术品是改变整个颜色格调最简单的途径。视频听力译文由。 Article/201406/303280。

Sports injuries, falls, and accidents can all lead to a lost filling, cap, or other dental emergencies. Here are some temporary first aid measures to hold you until you get professional treatment.运动受伤,跌落和事故都会导致牙齿填充物和牙釉质脱落以及其他牙科问题。以下是一些临时急救措施,可以在你获得专业的治疗之前提供帮助。You Will Need你需要Warm water温水Cold compress冷敷Dentist牙医Milk牛奶Dental floss牙线Emergency professional (optional)急救专家(可选)Steps步骤Step 1 Treat a bitten tongue1.处理咬伤的舌头Clean and apply a cold press to the injured area if you bit your lip or tongue.如果咬到嘴唇或舌头,清洁并冷敷受伤部位。Seek emergency treatment if the bleeding does not stop.如果不能止血,立即看急诊进行治疗。Step 2 Treat a broken tooth2.治疗牙齿破裂Rinse your mouth with warm water if you break a tooth. Apply a cold compress and call your dentist.如果牙齿破裂,用温水清洗口腔。冷敷,打电话给牙医。Step 3 Treat a broken jaw3.治疗受伤的下巴Apply a cold compress to your jaw if you think you broke it. Seek professional treatment immediately.如果你认为下巴受伤,进行冷敷。立即寻求专业治疗。Step 4 Treat a dislodged tooth4.治疗脱落的牙齿Rinse a dislodged tooth in water if it is dirty. Place it in a cup of milk and take it to your dentist.用水清洗脱落的牙齿,然后放在一杯牛奶中,带给牙医。Step 5 Treat a toothache5.治疗牙痛Rinse your mouth with warm water if you have a toothache. Try using dental floss to remove any material caught between teeth. If the pain persists, see your dentist.如果牙痛,用温水清洗口腔。尝试用牙线清洁卡在牙齿之间的任何物质。如果疼痛持续,赶紧去看牙医。Male llamas get their canines, also known as ;fighting teeth,; between 2 and 3 years of age, and female llamas get theirs between 4 and 5 years of age.雄性大羊驼在两三岁龄的时候长出犬齿,也就是“用来打架的牙齿”,雌性大羊驼在四五岁龄的时候长出犬齿。视频听力节目由。 /201309/254927。