当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文


2019年12月12日 03:30:03    日报  参与评论()人

佛山治疗前列腺疾病多少钱佛山男人医院顺德第一人民医院割包皮 Precious first born: mothers admit they really do favour first child摘要:最新研究表明,妈妈确实偏爱长子长女。Mothers really do favour their 'precious first borns' over the children they have later, research has found.Among examples of attention lavished on the 'precious first borns' (PFBs) were tales of how mothers rubbed shampoo into their own eyes before using it on their baby to ensure it wouldn't sting, and pulling their prams backwards for miles to keep the sun off their adored offspring.While they will conscientiously disinfect everything that comes into contact with their PFB and change them up to 150 times a week, their later children have to make do with items licked clean by the dog and stew in their own juices until their parents are y to deal with them.The term PFB and its poorer sibling the Neglected Subsequent Children (NSCs) were coined by members of the parenting website Mumsnet.Among the tales reported was one of a mother that used a hairdryer on her baby's bottom after changing her."She was chatting to her neighbour and asked if they were ever disturbed by her crying,""The neighbour assured her they were not, but that they had been woken once or twice by what sounded like a hairdryer."Another self-obsessed mother turned down an invitation to a friend and her baby's christening party because she thought her own child's "total gorgeousness would show their baby up and make them feel bad".Another confirmed the differing hygiene practices used for Child One and Two, saying: "First child, suckable items must be sterilised in Milton or steam after they've dropped on the floor. Second child: items must be wiped over with a clean damp cloth."Third child: give them to the dog to lick clean."Justine Roberts, co-founder of Mumsnet, told the reporters that most mothers would agree they treated the first child differently to later children."Precious First Born syndrome is something we can all relate to – most mums will confess to having checked on their sound asleep firstborns several times a night, whilst Neglected Subsequent Children are liable to bawl for an age before we even notice," she said. /200907/7908612. Turks 12. 土耳其人Given that their homeland straddles two continents, it should be no surprise that Turkish people have a fairly cool outlook on life, embracing a diverse range of cultures, cuisines and plumbing standards.土耳其横跨两大洲,土耳其人民怎能不酷?亚欧风情兼收并蓄啊!11. Belgians 11. 比利时人OK, so it#39;s small, damp and has a grim rep as a haven for European Union bureaucrats and sex offenders. But a nation that has made art forms of beer, chocolate and, yes, finch warbling can#39;t be all bad.你以为它国土面积小、气候潮湿、官僚气息严重、性犯罪指数高,它就不酷了吗?在这里啤酒、巧克力甚至鸟儿鸣叫都成了艺术,你还说它不酷?10. Nepalese 10. 尼泊尔人Icon of cool: Tenzing Norgay. Reached summit of Mt. Everest with Sir Edmund Hillary, but casually stepped aside and let his hiking buddy hog all the credit.酷之典范:世界上首个登上珠峰的Edmund Hillary爵士的向导Tenzing Norgay,其实他才是攀登珠峰第一人呀。9. Chinese 9. 中国人With a population of more than one billion, statistically China must have its fair share of cool people. Besides, it#39;s prudent to include the Chinese in any list like this because, if we didn#39;t, China#39;s resourceful hackers would simply crack into the site and add themselves anyway.从人口比例上来说,中国人怎么也要算进来,不然中国的黑客会入侵我们网站,将他们的名字加进酷国列表之中。Icon of cool: Brother Sharp — a homeless man whose rugged good looks unwittingly made him an Internet fashion sensation.酷之典范:犀利哥8. Botswana 8. 茨瓦纳人So cool they even pretended to be happy about seeing Bush.太酷了,以至于看到布什总统时竟然能假装很开心。7. Japanese 7. 日本人Japan#39;s torch of cool is defiantly held aloft by its shock-haired adolescents whose capricious embrace and manipulation of the freakiest aspects of modern consumerism, fashion and technology frequently dictate what the rest of the world will be wearing (we mean you, Lady Gaga) and doing with its thumbs.日本酷在哪里?酷在年轻人的时尚感!他们引领了世界时尚潮流(说你呢,跟在人家屁股后面的嘎嘎)。6. Spanish 6. 西班牙人Why? Because sun, sea, sand, siestas and sangria aside, Spain is cool — and so are the Spanish, who don’t even start the party until most other nations have gone to bed.阳光沙滩海浪~除此之外,西班牙更酷的地方是他们经常在别人睡觉的时候开party。5. Americans 5. 美国人What? Americans? War-starting, planet-polluting, over-consuming, arms-bearing Americans? Surely we can#39;t be suggesting that the people who voted George W. Bush into the White House (twice!) are cool? Yes we are because, like it or not, we must.啥?老美?发动战争污染环境挥霍无度炮不离手的美国人?能选出小布什当总统(还两次!)的人民居然称得上酷?没错,你问原因?因为这是必须的!4. Mongolians 4. 蒙古人Along with a carefully crafted air of quiet mystery, these unflappable souls pretty much perfected the freewheeling, nomadic cowboy existence, throat singing and yurts. Fur-lined everything — boots, coats, hats, undies — adds hearty splendor to the historic mystique. And who else keeps eagles as pets?神秘的游牧民族始终保持着它的吸引力,除了蒙古人,你还见过其他养老鹰当宠物的人吗?3. Jamaicans 3. 牙买加人There#39;s more to Jamaicans than reggae, including an accent that’s the envy of the English-speaking world and the planet’s most distinctive and recognizable hairstyle.牙买加不只有雷鬼音乐,牙买加人有一口迷人的口音,还有全球最独特的发型。2. Singaporeans 2. 新加坡人With its absurdly computer-literate population, Singapore is geek central and its people can therefore claim their rightful place as avatars of modern cool. They’re probably all Tweeting about it right now.新加坡人个个是玩弄IT的高手,讲不定现在他们已经开始发推了:兄弟们,咱进了全球十大酷国排行榜啦!1. Brazilians 1. 巴西人Without Brazilians we wouldn#39;t have samba and Rio carnival; we wouldn#39;t have the soccer beauty of Pele and Ronaldo. Unless they#39;re using their sexy, laid-back, party-loving reputation as a cover for exterminating dolphins or invading Poland, then we have no choice but to name Brazilians as the coolest people on the planet.没有巴西就没有桑巴舞和狂欢节,也感受不到足球的魔力。除非巴西人是用这种性感慵懒爱热闹的形象来掩盖秘密进行的海豚研究试验,或者暗中谋划侵略波兰,不然真没理由不把巴西人评选为全球最酷的人民! /201204/179340佛山中医院治疗男性不育多少钱

佛山妇幼保健院治疗前列腺炎多少钱1.Give your contacts a big smile when you meet them. Make them feel that you are really happy to meet them.1.遇见别人的时候,予以灿烂的微笑。让他们感到你很快乐,很乐于与其相处。2.Give your full attention to the people you converse with as if nothing else is important.2.把全身的注意力都集中在与你谈话的人身上,忽略其他。3. When they ask for your attention, leave whatever you are doing.3.当别人与你说话的时候,无论正在做什么,放下手边的工作。 /201002/96086勒流医院网上预约 高明人民医院龟头炎症

佛山哪家耳科医院比较好的以下主要是Knock的习惯用语。Knockout:在俚语中却可以解释叫人心醉神迷的人或物,可能是一幅美不胜收的画,也可能是一部扣人心弦的电影,更可能是俊男美女Bob’s girlfriend is a knockout.鲍伯的女朋友真是个绝色佳人。knock your socks off: sock是袜子。这个习惯用语的出典可能是什么特别精的事情让你兴奋得上蹦下跳,以至脚上袜子也跳得掉了下来,引申为“令人兴奋不已的好事”Have you seen Jack's sister, who's visiting here from California? She'll knock your socks off.你见到了杰克那个从加州来的吗?我好久没有见到过这样漂亮的女孩了,她简直是美得惊人。 Knock them in the aisles: aisle这儿指剧场内座位之间的通道,这个习惯用语的用意可能是这样的:台上的表演如此精、如此令台下观众倾倒,以至他们都倒在座位旁的走道上了Is this new man funny, then? Funny! The way he tells jokes will knock them in the aisles.新来的这个人滑稽吗?滑稽!他讲笑话的方式能使观众笑得前仰后合。 knock someone dead:跟刚才学的两个习惯用语一样,都用来描述令人赞佩得五体投地的绝妙东西My people did a great job: the ads are clever, entertaining and make the car look fantastic. I promise you they'll knock people dead the first time they see them.我手下人干得太好了。广告构思巧妙、又生动有趣,使得那车显得非常出色。我向你保,人们一看广告就会喜欢得要命。 /201103/129331 佛山新世纪门诊部上下班时间顺德区人民医院电话号码



佛山新世纪泌尿专科医院治疗睾丸炎多少钱 顺德第一人民医院割包皮多少钱百度中文 [详细]
顺德区第二人民医院男科电话 佛山割包皮去哪里做好 [详细]
顺德新世纪男科医院治疗男性不育多少钱 快问大夫陈村均安杏坛镇有治疗前列腺炎吗平安频道 [详细]
QQ面诊陈村均安杏坛镇治疗尿道炎多少钱 顺德区人民医院治疗前列腺炎多少钱龙马在线三水人民医院男科医生 [详细]