天河看男科医院
时间:2019年09月18日 22:27:30

One True Love真正的爱He never believed that true love existed.他从不相信世上存在真正的爱His parents divorced when he was young and he didnt think that true love was able to survive in today world.年轻的时候他的父母就离婚了,他认为当今世界上真正的爱是不可能存在的He was proven wrong.后来的事实明,他错了His grandparents were always supportive to the kids and tried to help them when their parents divorced. He knew they loved each other, just wasnt sure it was true love. He had never heard them say, ;I love you or show any affection other than hugging. They had been married over fifty years and he thought that their true love was gone.父母离婚后,他的祖父母一直持他和,并尽力帮助他们他,知道他们相互爱恋肴他,只是不能确信那是否是真正的爱他从未听他们说过;我爱你除了拥抱外,他们也没有爱情的其它表示他们结婚已经五十多年了,他想他们的真爱早已经烟消云散了But again he was wrong. His grandfather, Ralph, was struck ill in his junior year of college and he didnt know how serious it was until he fell and hurt his hip. While in the hospital, the doctors found out a tumor in his lungs. They told him that he had lung cancer and due to previous illnesses, they could not operate and he was too weak chemotherapy.但是他又错了大三时,他的祖父病了他,不知道祖父的病情有多严重,直到祖父跌倒,伤了臀部在医院里,医生发现祖父的脐部有一个肿瘤医生告诉祖父,他得了肺癌由于先前的疾病,医生不能给他做手术;他太虚弱,也不能化疗It was around Thanksgiving Day and by Christmas his condition worsened. The cancer sp and in late January his sister away at college too, called him crying and said she was on her way home because the doctors told our family that their grandfather had only a week to live, that by the weekend he would no longer be with them. Their family came in from around the country and slayed next to his side.事情发生在感恩节前后,到圣诞节时,祖父的病情恶化,癌细胞迅速扩散一月底,也在外地上大学的夹着给他打了个电话,说,她在回家的路上,因为医生告诉我们家人我们的祖父只能活一周了,到周末他会离他们而去他们的家人从全国各地回来,围在他的身边It was there he realized that true love does exist today and will survive beyond death. Every night as his grandfather grew more fragile, he would whisper sweet words to grandmother, Madge. The night bee he died, grandmother was walking out of his room and he said to her ;I love you Madge baby;.就是在祖父身边,他才认识到当今世界上真正的爱确实存在着,并且可以超越死亡每天晚上,当他的祖父变得越来越虚弱时,他会用甜蜜的话语同他的马奇祖母低声交谈就在祖父去世前的晚上,当祖母走出他的房间时,祖父对祖母说;我爱你,亲爱的马奇! ;The next morning he received a phone call at work that grandfather had passed during the night. Throughout his short battle with cancer, he realized how much two people can love each other and he realized how much it means to be loved and give love. It is the greatest gift on earth and it lasts beyond life because you never get your one true love.第二天早晨,上班时他收到一个电话他的祖父在夜里去真世了在他的祖父与癌症病魔的短暂抗争中,他认识到两位老情人相互爱得是多么深,他还认识到被爱和爱意味着什么这是? 世界上最伟大的礼物,它将超越生命而永存,因为你永远也不会忘记你的一次真正的爱 3971

Life Journey生命的旅程Do not undermine your worth by comparing yourself with others.不要跟人攀比而妄自菲薄,It is because we are different that each of us is special.我们的独特之处正在于与众不同Do not set your goals by what other people deem important.不要别人的标准设定目标,Only you know what is best you.只有你自己才明白什么最合适Do not take granted the things closest to your heart.不要对内心深处的东西漠然视之Cling to them as you would your life, without them, life is meaningless.对待它们要像性命一样看重,没有它们生活就没有意义Do not let your life slip through your fingers by living in the past nor the future.不要沉迷往事或者只在意将来而让生命从指缝间流失By living your life one day at a time, you live all of the days of your life.生活要一天天度过,生命的每一天才过充实Do not give up when you still have something to give.只要还能给予就不要轻易放弃Nothing is really over until the moment you stop trying.除非你停止努力,一切都没有真正终结It is a fragile th that binds us to each other.靠着脆弱的联系我们才聚在一起Do not be afraid to encounter risks.不怕遭遇风险,It is by taking chances that we learn how to be brave.正是通过承担风险我们学会了勇敢Do not shut love out of your life by saying it is impossbile to find.不要说爱情难觅而拘之门外,The quickest way to receive love is to give love.得到爱情的最快是奉献爱The fastest way to lose love is hold it tightly.失去爱的最快方法是抓得太紧In addition, the best way to keep love is to give it wings.守护爱的最佳方式是给它装上翅膀Do not dismiss your dream.不要摒弃梦想,To be without dream is to be without hope.没有梦想就没有希望,To be without hope is to be without purpose.没有希望就没有目标Do not run through your life so fast that you get not only where you have been, but also where you are going.不要匆匆忙忙过生活,忘记了曾经抵达何处,又举步何处Life is not race, but a journey to be savored each step of the way.生活不是一场赛跑而是一次时时驻足观赏的旅行

Just A Little Smile只因一个微笑Mike was walking home from school one day when he noticed a boy ahead of him had tripped and dropped all of the books he was carrying, along with two sweaters, a baseball bat, a glove and a tape recorder. Mike knelt down and helped the boy pick up the scattered s. Since they were going the same way, he helped to carry part of the burden.一天,迈克从学校回家的时候,发现前面有个男孩绊了一下,男孩手里的书全都散落在地上还有两件毛衣,一个棒球棒,一只手套和一个磁带录音机迈克跪下来,帮男孩拾起散落的物件因为他们要去同一个地方,他帮男孩拿了一些东西As they walked, Mike discovered the boy name was James, that he loved games, baseball and history, and that he was having lots of trouble with his other subjects and that he had just broken up with his girlfriend.他们边走边聊,迈克知道眼前这个男孩叫詹姆斯,喜欢视频游戏,棒球和历史;除了历史,他的其他功课都不是太好;还有他刚跟女友分手They arrived at James home first, and Mike was invited in a Coke and to watch some television. The afternoon passed pleasantly with a few laughs and some shared small talk, then Mike went home.他们先到达的是詹姆斯的家,男孩邀请迈克进屋喝杯可乐,看会电视他们在一起嘻嘻哈哈地聊天,下午就在愉快的氛围中度过了,然后迈克回家了They continued to see each other around school, had lunch together once or twice, then both graduated from junior high school. They ended up in the same high school where they had brief contacts over the years.他们后来还有一两次约在学校附近见面,聊天,开心地笑,然后同时初中毕业了再后来,他们上了同一所高中,依旧好几年都保持频繁的联系Finally the long awaited senior year came and three weeks bee graduation, James asked Mike if they coud talk.最终期待已久的高中生活开始,毕业前三个星期,詹姆斯问迈克他们能否一起说会话James reminded him of the day years ago when they first met. ;Did you ever wonder why I was carrying so many things?; asked James. ;You see, I cleaned out my locker because I didnt want to leave a mess anyone else. I stored away some of my mother sleeping pills. I was going home to commit suicide. But after we spent some time together talking and laughing, I realized that if I killed myself, I would have missed that time and so many others might follow. So you see, Mike, when you picked up those booksthat day, you did a lot more me. You saved my life.;詹姆斯回想起我们第一次见面的场景“你从未想知道为什么那天我会拿那么多东西吗?”詹姆斯问“你知道,我清理了柜子因为我不想让其他人用的时候看到柜子里一团糟我储藏了一些我妈妈的安眠药我当时正准备回家自杀但是当我们在一起那么开心地交谈,我意识到如果我自杀了,将会错过那段以及可能随之而来的许多美好时光所以迈克,你知道了吧,那天回家路上你做的不仅仅是帮我捡起散落在地上的书,对我来说那意味更多东西,是你救了我一命”


文章编辑: 百姓共享
>>图片新闻