四川新闻网首页
四川 | 原创| 国内| 国际| 娱乐| 体育| 女性| 图片| 太阳鸟时评| 市州联播| 财经| 汽车| 房产| 旅游| 居家| 教育| 法制| 健康| 食品| 天府新区| 慢耍四川
您当前的位置:四川新闻  >  本网原创

襄阳人民医院治疗子宫内膜炎怎么样飞度在线宜城市人民医院治疗前列腺炎多少钱

2019年11月19日 17:14:57
来源:四川新闻网
医护媒体

If and when your anger turns to hate,如果当你的气愤转化为痛恨,please know that there is no space for that in our shared home.请明白在我们共享的家园里没有容纳那些痛恨的空间。But I will admit, fellow citizen, that I have discounted the burden of coping with the loss of status.但我会承认,我的朋友们,我忽视了应对地位丧失的压力。I have forgotten that what is socially necessary can also be personally gruelling.我忘却了那些社会必须的也会成为个人折磨。A similar thing happened with the economy that you and I share.对于你我共享的经济体,相似地事发生了。Just as I cannot and dont wish to turn back to the clock on equality and diversity,正如我不能,也不愿背视那平等与多样性的时钟,and yet must understand the sense of loss they can inspire,但必须明白它们能够激励的那种失去感,so, too, I refuse and could not if I wished因此,我拒绝,也不能够去turn back the clock on an ever more closely knit, interdependent world,希望时光倒流回相互联系,依赖的世界之前and on inventions that wont stop being invented.回到发明不断之前。And yet I must understand your experience of these things.但我也必须意识到你们所经历的这些。You have for years been telling me that your experience of these things is not as good as my theories forecast.你们多年来都在诉说你们经历过的这些种种并不向我理论预测中的那么美好。Yet before you could finish a complaining sentence但在你们能够诉说完about the difficulty of living with erratic hours, volatile pay, vanishing opportunities,关于生活的艰辛,异常的时间,蒸发的工资,消失的机会,about the pain of dropping your children off at 24-hour day care to make your 3am shift,关于将孩子寄托给全天托管班,为了完成凌晨3点的工作换班的痛苦之前,I shot back at you -- before you could finish your sentence -- my dogma,我就用我的信条--在你们完成诉说之前--驳回你们,about how what you are actually experiencing was flexibility and freedom.告诉你们其实你们经历的是灵活和自由。201703/496306襄阳市第一人民医院无痛人流多少钱Health studies from the region are conflicting and fraught.针对那个地区做的健康研究都很矛盾又漏洞百出。The World Health Organization puts the number of Chernobyl-related deaths at 4,000, eventually.世界卫生组织估计与切尔诺贝利事件相关的死亡人数有4,000人。Greenpeace and other organizations put that number in the tens of thousands.绿色和平和其它组织估计有上万人。Now everybody agrees that thyroid cancers are sky high,现在每个人都同意,甲状腺癌的罹患率奇高,and that Chernobyl evacuees suffer the trauma of relocated peoples everywhere:在切尔诺贝利事件中的撤离者饱受重新安置的创伤之苦:higher levels of anxiety, depression, alcoholism, unemployment and, importantly, disrupted social networks.更严重的焦虑、沮丧、酗酒、失业,还有更重要的是,社交圈瓦解。Now, like many of you, I have moved maybe 20, 25 times in my life.现在,就像在座的你们一样,我这辈子大概搬了 20、25次家,Home is a transient concept.家是一种短暂的概念。I have a deeper connection to my laptop than any bit of soil.相较于任何一片土地,我和我的笔电有更深刻的连结。So its hard for us to understand, but home is the entire cosmos of the rural babushka,这对我们来说很难理解,但是家的概念就是这群村妇的全世界,and connection to the land is palpable.与土地的连结是显而易见的。And perhaps because these Ukrainian women were schooled under the Soviets也许是因为这些乌克兰妇女在苏维埃政权下接受教育,and versed in the Russian poets, aphorisms about these ideas slip from their mouths all the time.熟读俄国诗歌和格言,与这些相关的观念随时都能轻易地从她们口中颂出。;If you leave, you die.;“如果你离开,就会逝去。”;Those who left are worse off now. They are dying of sadness.;“那些离开的人处境每况愈下,他们都悲伤地死去。”;Motherland is motherland. I will never leave.;“家乡就是家乡,我永远都不会离开。”What sounds like faith, soft faith, may actually be fact,那些听起来像是信念,温柔的信念,也许才是事实,because the surprising truth --因为那些出乎意料之外的真相——I mean, there are no studies,毕竟没有任何研究明,but the truth seems to be that these women who returned to their homes只是真相似乎是,那些回到家乡的妇女and have lived on some of the most radioactive land on Earth for the last 27 years,至今生活在这片全世界最高放射污染的土地上已长达27年,have actually outlived their counterparts who accepted relocation, by some estimates up to 10 years.相较于与她们有同样处境,但是接受安置的人们,她们的寿命预估多于十年。How could this be?这怎么可能?Heres a theory: Could it be that those ties to ancestral soil,有一个理论是:有没有可能那些与祖先土地的连结,the soft variables reflected in their aphorisms, actually affect longevity?那些在他们的格言中展现的可变因子,其实也影响了寿命?The power of motherland so fundamental to that part of the world seems palliative.家乡的力量对那部分的世界来说如此重要,似乎能够带来疗愈。Home and community are forces that rival even radiation.家与社群是一种力量,即使连辐射都能抵抗。Now radiation or not, these women are at the end of their lives.不管有没有辐射,这些妇女都走到了她们的生命尽头。In the next decade, the zones human residents will be gone,未来十年,禁区的居民都会过世,and it will revert to a wild, radioactive place,这片土地会恢复为荒野,有辐射的地方,full only of animals and occasionally daring, flummoxed scientists.只有满满的动物和偶尔出现胆大又困惑的科学家。But the spirit and existence of the babushkas,但是这些老奶奶的精神与生活方式whose numbers have been halved in the three years Ive known them,尽管在我认识她们的三年中人数已减少了一半will leave us with powerful new templates to think about and grapple with,将留给我们强而有力的新模式,让我们得以省思,风险的相对涵义,about the relative nature of risk, about transformative connections to home,让我们得以攫取,一种变迁中的家的联系,and about the magnificent tonic of personal agency and self-determination.也让我们得以反思,并且获得那滋养个人决心的动力。Thank you.谢谢!201604/440174襄阳中医男科医院挂号网10.Keep Your Dreams10.执着于你的梦想All of this happened because of my dreams, even though other people told me that those dreams were bogus and they were crazy, but I held onto my dreams.这一切的实现都是因为我的梦想,即使别人说我的那些梦想都是虚假而荒唐的,但是我仍坚持不懈。And people would always say, no matter what, even in bodybuilding they said I would never make it.不管做什么,人们总会说我不会成功,甚至在健美事业上也是如此。And later on in the movies, in Hollywood they said I would not make it. They said, ;You will never make it. You have a German accent. No one in Hollywood has ever made it with a German accent. Yeah, maybe you can play some Nazi roles or something like that, but you, cannot become a leading star with an accent. Plus your body, youre overdeveloped you have all these muscles. They did Hercules movies 20 years ago, thats outdated. Now its Woody Allen. Woody Allen is in, his body is in. ;And those messages.; And Al Pacino, the skinny guy, he is in. But not your body, its too big. And your name, Schwarzenegger, it will never fit on a movie poster. Forget it. Forget it, you will never make it. Go back to bodybuilding. ;后来,我在好莱坞拍电影,他们说,“你绝不可能成功,你一口德国音。在好莱坞还没有一个说话带德国音的人能成功的。扮演一些纳粹角色或类似的角色你倒是可以,但说话带德国口音的人想成为主角是不可能的。还有你的体形,一身肌肉,太过发达了!20年前他们是拍过大力士的影片,不过那早过时了。现在当红的是伍边·艾伦。伍迪·艾伦走红,他的体型也走红。还有阿尔·帕西诺,那个充满骨感关的家伙也很走红。再听听你的名字,施瓦辛格,根本不适合登在电影海报上。算了,算了,你不会成功的。还是回去搞你的健美运动去吧!”Well, the rest is history. After Terminator III became, the highest paid movie star in Hollywood. And let me tell you something, it continued on. Even when I ran for governor people said, ;Arnold, you will never make it. You will never become governor of California. What do you know about government?; Well, the fact is, I knew exactly as much about government as the rest of the people knew in California, which is that government is out of touch and its out of sync with the people, and it needed a shakeup. So I didnt listen to all those people that said I would never make it. I continued campaigning, I listened to my dreams, and the rest also is history. I became governor.其余的都成了往事。演完《终结者III》之后,我成了好莱坞片酬最高的影星。但外界的质疑从未中断过。我竞选州长时还有人说,“阿诺,你不会成功的,你永远当不上加州州长。你对政治了解多少?”而事实上,我对政治的了解绝不亚于加利福尼亚的其他人,知道政府高高在上,与人民群众相脱离,需要进行改革。我没把那些说我不能成功的人的话放在心上,我依然参加于竞选。我相信自己的梦想,其余的都已成昨日黄花。我最终当上了州长。So always it just carried me on, those dreams. So bodybuilding gave me the confidence, movies gave me the money, and pubic service and being a governor gave me a purpose larger than myself. And that is the brief story of my dreams and a brief story of my early life, and how my dreams made me successful.因此,那些梦想总引导着我不断向前——健美运动给了我信心,拍摄电影给了我财富,而公共务和当州长让我有了更大的目标。这就是关于我的梦想和我的平期生活的简短故事,以及我的梦想如何使我获得了成功。201706/511175点击此处下载音频大家好,笨小孩广播学口语准时与大家相约,Andy 送上最诚挚的问候, good day, everyone !今天我们来学习的两个俚语是He is as rich as Croesus和It is over the top.(过渡音乐)我们先来看第一句俚语He is as rich as Croesus . Croesus是公元前六世纪小亚细亚吕底亚国极富的国王,rich是;富有;, as rich as Croesus,像Croesus一样富有,那就 是;极富有的;。 He is as rich as Croesus,就是;他极其富有;。阿蕊总想嫁个有钱人,她向往那种挥金如土的生活,正巧一次晚宴上她结识了一位公认的 ;钻石王老五;,大家都说:;He is as rich as Croesus。(他极其富有。);阿蕊开始接近他,并成了他的情人,可过了一段时间,她向朋友诉苦说:;I thought he was as rich as Croesus, but later I found that was not the case.(我以为他很有钱,但后来发现情况并非如此。);(过渡音乐)下面我们来看第二句话It is over the top .Top是;顶端,顶部;,over the top,在顶端上面,那就是过了头了,它的意思就是;过火或过头;。 It is over the top,就是 ;这太过分了。;阿华和阿波一起去看电影,看完后两个人都觉得拍得不好。阿华说:;The filmrsquo;s violent ending is completely over the top.(影片结尾的暴力场面太过分了。); 阿波也认为很过分,并说:;And I think the hero tends to go over the top.(而且我认为主角的表演很过火。);大家做事一定要掌握一个度,过犹不及嘛。(过渡音乐)在今天的节目里,我们学了两句俚语He is as rich as Croesus和It is over the top. 大家都会用了吗? 我是笨小孩英语的Andy老师,下次再见! /200605/7290襄阳第四医院割包皮医院

襄阳那个中医院治痘痘好一点襄阳4医院皮炎在哪个位置You can even look up your doctor and medications as you shop.你甚至可以在购买的同时,查找到你的医生和药品。Most Americans who get coverage through HealthCare.gov can find an option that costs less than a month.大部分通过HealthCare.gov获得医保覆盖的人,都可以找到一个月开少于的选项。Thats probably less than your cell phone bill.这可能比你的手机费还要低。Now, most of us dont get our health care through the Marketplace.现在,大部分人不是通过市场获得医疗保险。We get it through our job, or through Medicare or Medicaid.我们通过就业或者通过医疗保险或者医疗补助获得。And what you should know is that, thanks to the Affordable Care Act, your coverage is better today than it was before.你应该了解的是,多亏了平价医疗法案,今天你获得的医保覆盖比以前更好了。You now have free preventive care.你现在有了免费的预防保健。There are no more annual or lifetime limits on essential health care.在基本医疗务上,不再有每年的或者年龄上的限制。Women can get free checkups, and you cant get charged more just for being a woman.妇女可以获得免费检查,你也不会因为是妇女而被收取更多的费用。Young people can stay on a parents plan until they turn 26.年轻人仍会和父母共享方案,直到他们26岁。Seniors get discounts on their prescriptions.年长者可以在医药处方上获得折扣。And no one can be denied coverage just because of a preexisting condition.任何人不会仅仅因为之前的身体状况,就被否决医保覆盖。Thats because our goal wasnt just to make sure more people have coverage这因为我们的目标不仅是确保更多的人获得医保覆盖201611/476393襄阳市第一人民医院前列腺炎多少钱襄阳枣阳市人民医院早孕检查怎么样

分页 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

返回
顶部