当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文


2020年01月29日 23:40:24    日报  参与评论()人

马来食螺龟繁殖养殖注意事项旬阳县印度星龟密西西比红耳龟黄头侧颈龟东部网目鸡龟价格怎么养Racial Stereotypes and Memory种族刻板印象Although there has been much debate about whether race has a biological or social basis, the bottom line is that race is a psychological reality for many people. That is, many folks assign other individuals to racial categories based on their appearance, and then make assumptions about them.对于种族歧视究竟是生物种群还是社会因素在作怪,虽然还未有定论,但至少对多数人来说是一种心理现象的现实反应——他们自动地将他人分门别类,然后定版结论。But racial stereotyping goes beyond classifying people into groups. When a group is assigned a negative stereotype, individuals that exhibit more of the physical characteristics identified with that group suffer more discrimination.但种族刻板印象远远不止如此。当一个人的行为被贴上低等族群的标签时,会遭受到更多的歧视。For example, in a recent study, participants were asked to one of four news articles about a hypothetical African American man. The first story was about a professor receiving an award. The second was about an athlete, a role stereotypically linked to African Americans. The third was about a white-collar criminal and the fourth about a violent criminal. No matter which story they , all participants saw the same photo of the man.例如在最近的一项研究中,有四篇关于非裔美国人的新闻,参与研究者被要求阅读其中的一篇,人们关于种族的印象在这里彰显无遗。第一篇是关于一名教授获奖的事件。第二篇是一名运动员,他身上非裔美国人的特质彰显无遗。最后两篇分别是一名白领罪犯和一名暴徒。不论选择哪篇,文章的附图都是同一名男子。Despite that fact, when participants were asked to reconstruct the mans face on a computer, they gave the man more stereotypically African features, such as darker skin tones, if he had been portrayed negatively as the white collar criminal, or—especially—as the violent criminal.参与者被要求在电脑上重塑这名男子的拼图,在让他们描述后两种负面情况时,他们更偏重男子的非洲人特质,例如黑皮肤,The fact that they didnt associate more African features with the athlete, who was portrayed positively, suggests the participants linked these features to negativity rather than stereotypes. And this happened regardless of the participantsself-reported racial attitudes, which means that they werent even aware they were having these troubling responses.事实上,他们并没有将更多非洲人的特质赋予正面的运动员形象。这就意味着参与者将这些特质与负面形象联系起来,而非刻板印象。而这一切无关参与者自己的种族观念,他们根本就没意识到自己的是存在问题的。If so, then its not enough to study the way the media portray racial groups. Its also important to study how the public interprets and remembers—or misremembers—the news in a way that sustains racism.果真如此,这对于研究媒体描述不同种族尚且存在不足。但对于研究基于一定的种族歧视人们是如何理解、记忆或遗漏这些新闻信息的还是有其重要的价值。 /201207/192052石嘴山市佛州甜甜圈龟辐射陆龟齿缘龟三线闭壳龟真鳄龟蛇颈龟价格怎么养 马来食螺乌龟多少钱一只

禄丰县马来闭壳龟长身蛇颈龟东部箱龟棱背泥龟缅甸孔雀龟百色闭壳龟价格怎么养科尔沁右翼中旗马来食螺龟云南闭壳龟马来西亚巨龟豹斑象龟黄额盒龟价格怎么养 扶绥县拟鳄龟艾氏拟水龟鼋伯格海角陆龟挺胸龟饼干龟缅甸星龟中华草龟价格怎么养

大头乌龟怎么养图片批发价格Ants Out In the Rain雨中的蚂蚁Oh, no, Ya#235;l its starting to rain! And I left my ant farm outside, now my ants were drown and die.!天呐,Ya#235;l,下雨了!可是我把我的蚂蚁农场忘在了外面了,现在我的蚂蚁们肯定都被淹死了!Come on, Don. Im guessing plenty of ants drown every time it rains, which makes me wonder how do ground nesting ants cope with rain.东,你想多了吧。每次一下雨就会有很多的蚂蚁被水淹,我就想不明白蚂蚁究竟是怎么在雨天存活下来的。Actually, ant species that burrow have different flood survival strategies. I mean, nest design alone can go a long way. Some species make sure to build their nests in sandy or well-drained soil that absorbs moisture and dries quickly. And others build mounds with waterproof roofs.事实上,蚂蚁这些挖洞居住的动物有他们的防洪生存策略。我的意思是说,就只洞穴的设计这一点来看,里面都是有门道的。有的会吧洞穴挖在沙地里,有的会挖在那种易吸收又易排出的排水状况良好的土地里,有的甚至会建起防水的土堆。Pretty clever!相当的聪明嘛!Oh, thats nothing. One tropical species of ants has an alarm and evacuation plan for flooding. At the first sign of rain, minor worker ants start racing through the nest’s tunnels, mobilizing the entire nest is less than thirty seconds. Odor trails then direct everyone down unobstructed tunnels to dry areas in the nest or–if necessary–to those exits that aren’t blocked by water.这还算不上什么!热带的一种蚂蚁还有一套洪灾警报及撤退计划:一旦发现在下雨,小工蚁会在30秒内跑遍所有巢穴内的通道,通知所有的蚂蚁。凭着气味,他们会转移到巢穴内干燥的地方,如若有需要,他们会撤退到未被水堵住的出口。Now, thats pretty amazing!这个简直太了不起了!And some species have flood plans that even top that. A species of fire ants in the southwest leave their nests and form a large mass around the queen and her brood, basically acting like a living raft that floats until the waters recede, or it gets anchored on grass or bushes. Even though some die, enough survive–usually including the queen–so that once the waters go down, they can return to the nest or build a new one and go back to business as usual.有些种类的蚂蚁比上一个还要厉害。在西南部,有一种火蚁,下雨时,蚂蚁们会离开巢穴。由工蚁们围绕着蚁后和蚁卵集中在一起,这样就像是一个活动的筏。直到水退去,或是在草地或是灌木丛“靠岸”,他们才会散去。虽然说有的蚂蚁会被淹死,但大多数都存活了下来——当然,这里面肯定包括了蚁后。保存实力的他们在退水后便可以返回巢穴或是建一个新的巢穴,像以前一样安然的生活着。 /201301/218255 Twenty-seven lines run along 1300 kilometers of track, enough to stretch from Rome to Amsterdam, linking the system 468 stations, more than any other system in the world. The system extends its reach through a complex web of infrastructure, 68 bridges over land, water, 14 tunnels under rivers, 2 key rail links, and one of the worlds oldest ferries.27条线路沿着1300公里的轨道,足以从罗马延伸到阿姆斯特丹,468个站点连接系统,比世界上任何其他的系统还要多。该系统扩展为一种复杂的基础设施网,68座地上,水上的桥梁及14条水下的下地道,2条核心连接轨道及世界上最古老的渡轮之一。Every working day, trains carry 4.5 million people, nearly the entire population of Norway, making it one of the worlds busiest subway systems. Within this vital organ, life pulses with speed of a New York minute. And everyday the city struggles to keep it beating and keep it safe. To outsiders, this megacity can seem one big faceless metropolis. To New Yorkers, its a vast patchwork of neighborhoods, each but its own identity, all linked by these precious ths Z-steel.每一个工作日,列车都会承运450万人,这将近是挪威全国的人口,这使它成为世界上最繁忙的地铁系统。有了这个好像重要器官一样的系统,纽约的生命脉搏每分钟都在加速跳动。这个城市每天都在努力保持它的跳动及保障其安全。外人眼中,这个城市被看作是一个冷酷的大都市。然而对于纽约人来说,这是一个巨大的社区,每个社区都负责不同,但都因这条地铁线路而相连。注:听力文本来源于普特201202/170863许昌县马来闭壳龟长身蛇颈龟东部箱龟棱背泥龟缅甸孔雀龟百色闭壳龟价格怎么养德保县马来食螺龟云南闭壳龟马来西亚巨龟豹斑象龟黄额盒龟价格怎么养



浦城县马来食螺龟云南闭壳龟马来西亚巨龟豹斑象龟黄额盒龟价格怎么养 淮北市黄缘盒亚洲巨龟加拉巴哥象龟锯缘龟缅甸陆龟黄头庙龟价格怎么养中医爱问 [详细]
宣城市黄缘盒亚洲巨龟加拉巴哥象龟锯缘龟缅甸陆龟黄头庙龟价格怎么养 缅甸星乌龟买一只多少钱 [详细]
苏卡达象乌龟品种介绍种类区别 天涯分类马来闭壳乌龟饲养方法技术技巧飞典范 [详细]
爱卫生安哥洛卡象乌龟能活多少年多少钱一只2019 上杭县黄缘盒亚洲巨龟加拉巴哥象龟锯缘龟缅甸陆龟黄头庙龟价格怎么养管网花垣县花龟亚达伯拉象龟金头闭壳龟黑颈乌龟金钱龟大头乌龟价格怎么养 [详细]